Lewis Short
(verb) : penso, āvi, ātum, 1, pendo
* To weigh or weigh out carefully (not freq. till after the Aug. per.; not in Cic., for in Off. 2, 19, 68, conpensandum is the correct reading. Neither is it found in Plaut., Ter., Lucr., or Caes.; syn.: pendo, expendo).
* Lit.: aurum,Liv. 38, 24; Sil. 4, 153; Col. 12, 51, 2: C. Gracchi caput auro pensatum,paid for with its weight in gold,Flor. 3, 15, 6: odores ac purpurae et auro pensanda,worth their weight in gold,Sen. Ep. 73, 5.—Prov.: pensare aliquem eādem trutinā,to weigh one in the same balance, judge one by the same standard,Hor. Ep. 2, 1, 29.
* Transf.
* To counterbalance with any thing, to compensate, recompense, repay, make good, requite; for the usual compensare: exiguā turis impensā tanta beneficia pensaturi,Curt. 8, 5, 10: beneficia beneficiis,Sen. Ben. 3, 9, 3; Suet. Aug. 25: praematuram mortem immortali nominis sui memoriā,Vell. 2, 88, 3: vulnera et sanguis aviditate praedae,Tac. H. 3, 26 fin.; cf. id. ib. 4, 74; id. A. 2, 26: vicem alicujus, to supply the place of a thing, to compensate for a thing, Plin. 31, 8, 44, § 97; transmarinae res quādam vice pensatae,Liv. 26, 37: iter,to shorten the way,Luc. 9, 685.
* To pay, repay, punish with any thing: nece pudorem,Ov. H. 2, 143: omnia uno ictu,Sen. Oedip. 936: nefarium concubitum voluntariā morte,Val. Max. 1, 8, 3.
* To purchase with any thing: vitam auro,Sil. 2, 35: victoriam damno militis,Vell. 2, 115, 4.
* To exchange for any thing: palatia caelo,Calp. Ecl. 4, 141: laetitiam moerore,Plin. 7, 40, 41, § 132.
* To allay, quench: sitim,Calp. Ecl. 5, 111.
* To weigh, ponder, examine, consider: ex factis, non ex dictis, amicos pensare,Liv. 34, 49: ad consilium pensandum temporis opus esse,id. 22, 51, 3; Curt. 3, 6, 3; 8, 2, 14; 7, 33, 2: singula animi consulta,id. 7, 8, 1: stat pensata diu belli sententia,Sil. 7, 223.
Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary