LAT

Lewis Short

(verb) : lacto, āvi, ātum (used almost exclusively in the
* Part. pres.), 1, and n. lac.
* To contain milk, to have milk, to give suck: ubera lactantia,Ov. M. 6, 342; 7, 321; Lucr. 5, 885: ubera quae non lactaverunt,Vulg. Luc. 23, 29: quaecunque (femina) id temporis lactans est, Gell. 12, 1, 17.
* To suck milk, to take the breast, to suck: puer lactans, Liv. Andron. ap. Non. 153, 26 (Trag. Rel. v. 38 Rib.); cf.: infans lactavit,Aus. Epit. 32: anni lactantes, the suckling years (of a child), id. Idyll. 4, 67.
* To be full of milk, to be milky: metae,cheeses,Mart. 1, 43, 7 (cf.: meta lactis,id. 3, 58, 35).—Part. as subst.: lactantia, ium, n., milky food, Cels. 2, 28, 2 al.
* Act., to give suck to: lactaverunt catulos suos,Vulg. Thren. 4, 2: filium suum,id. 1 Reg. 1, 23.—Pass.: lactare ut nutriaris,Aug. Enarr. in Psa. 130, 12: mamilla regum lactaberis,Vulg. Isa. 60, 16.
Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary

Lewis Short

(verb) : lacto, āvi, ātum, 1, lacio
* To allure, wheedle, flatter, deceive with fair words, to dupe, cajole (mostly ante-class.): dictis lenibus lactare aliquem, Att. ap. Non. 16, 17: frustrando lactans,id. ib.: ita me amor lapsum animi ludificat...retinet, lactat largitur,Plaut. Cist. 2, 1, 9: animos,Ter. And. 5, 4, 9; 4, 1, 24: si te lactaverint peccatores,Vulg. Prov. 1, 10: nec lactes quemquam labiis tuis,id. ib. 24, 28.
Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary

TLL

s. TLL
Thesaurus Linguae Latinae

TLL

s. TLL
Thesaurus Linguae Latinae
memory