GRC

ῥυθμός

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) [ῡ, att. ῠ]
   I mouvement réglé et mesuré, ARSTT. Probl. 5, 16 ; d’où :
      1 mesure, cadence, rythme, PLAT. Leg. 665 a, etc. ; différ. de μέτρον et de ἁρμονία, AR. Nub. 638 ; PLAT. Rsp. 397 b, etc. ; ARSTT. Rhet. 3, 1, 4 ; ἐν ῥυθμῷ, XÉN. Cyr. 1, 3, 10, etc. ; PLAT. Leg. 670 b ; μετὰ ῥυθμοῦ, THC. 5, 70, en mesure, en cadence ; particul. harmonie d’une période, nombre oratoire, PLAT. Rsp. 601 a, etc. ; au plur. ISOCR. 319 c ; p. ext. chant ou air rythmé, POL. 4, 20, 6 ;
      2 p. anal. proportions régulières, ordonnance symétrique, juste mesure, EUR. Cycl. 398 ; XÉN. Mem. 3, 10, 10 ; PLAT. Leg. 728 e, etc. ;
   II p. ext. manière d’être, d’où :
      1 forme d’une chose (d’un caractère d’écriture, HDT. 5, 58 ; d’une chaussure, HPC. Art. 828 ; d’un vêtement, EUR. Her. 130 ; d’un plat, XÉN. Mem. 3, 10, 10 ; d’une figure de géométrie, ESCHL. fr. 72 ; de la configuration géographique d’un pays, DP. 271, 620, etc.) ; syn. de σχῆμα, ARSTT. Metaph. 1, 4, 11, etc. ;
      2 p. suite, sorte, genre, espèce, EUR. Hel. 772 ;
      3 d’où caractère, nature, THGN. 958 ; ARCHIL. 66 (31), 7 ; ANACR. 74, etc.

Ion. ῥυσμός, HDT. THGN. ARCHIL. ANACR. ll. cc.

Étym. indo-europ. *sru-dhmo-, de la R. *sreu, couler ; v. ῥέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. ῥυσμός (v. infr. III, IV), ὁ ; (< ῥέω) : — any regular recurring motion (πᾶς ῥ. ὡρισμένῃ μετρεῖται κινήσει Arist. Pr. 882b2); measured motion, time, whether in sound or motion, Democr. 15c; = ἡ τῆς κινήσεως τάξις, Pl. Lg. 665a, cf. 672e; ὁ ῥ. ἐκ τοῦ ταχέος καὶ βραδέος, ἐκ διενηνεγμένων πρότερον, ὕστερον δὲ ὁμολογησάντων γέγονε Id. Smp. 187b, cf. Suid. s.v. ; rhythm, opp. μέτρον and ἁρμονία, Ar. Nu. 638 sq., Pl. R. 397b, 398d, 601a, Arist. Rh. 1403b31; λόγοι μετὰ μουσικῆς καὶ ῥυθμῶν πεποιημένοι Isoc. 15.46; of Prose rhythm, Arist. Rh. 1408b29, D.H. Comp. 17; defined by Aristox. Rhyth. 1, Aristid.Quint. 1.13. special phrases; ἐν ῥυθμῷ in time, of dancing, marching, etc., βαίνειν ἐν ῥ. Pl. Lg. 670b, cf. X. An. 5.44.14; ὀρχεῖσθαι Id. Cyr. 1.3.10; ἐν τῷ ῥ. ἀναπνεῖν respire regularly, Arist. Pr. 882b1; so σωζόμενος ῥ. A. Ch. 797 (lyr.); μετὰ ῥυθμοῦ βαίνοντες Th. 5.70; ῥυθμὸν χορείας ὑπάγειν keep time, Ar. Th. 956 (lyr.); θάττονα ῥυθμὸν ἐπάγειν play in quicker time, X. Smp. 2.22; πυρριχίῳ δρόμῳ καὶ ῥυθμῷ Hdn. 4.2.9, cf. Plb. 4.20.6; pl., paces, Alcid. Soph. 17.
measure, proportion or symmetry of parts, at rest as well as in motion, κατὰ τὸν αὐτὸν ῥ. Pl. Lg. 728e. generally, proportion, arrangement, order, ῥυθμῷ τινι E. Cyc. 398 (codd., but θ’ ἑνὶ is prob.); οὐκ ἀπὸ ῥυσμοῦ εἰκάζω not without reason, Call. Epigr. 44.5.
state or condition of anything, temper, disposition, Thgn. 964 (coupled with ὀργή and τρόπος)· οἷος ῥυσμὸς ἀνθρώπους ἔχει Archil. 66.7; ὅσοι χθονίους ἔχουσι ῥυσμοὺς καὶ χαλεπούς Anacr. 74; μένει… χρῆμ’ οὐδὲν ἐν ταὐτῷ ῥ. Eup. 356.
form, shape of a thing, Democr. 5i; identified by Arist. with σχῆμα, Metaph. 985b16, 1042b14; μετέβαλον τὸν ῥ. τῶν γραμμάτων changed the form or shape of the letters, Hdt. 5.58; of Chian boots, Hp. Art. 62; of the shape of a cup, Alex. 59; of a breastplate, X. Mem. 3.10.10; [τοῦ θυσιαστηρίου] LXX 4 Ki. 16.10; Αὐτονόας ῥ. ωὑτός Theoc. 26.23; so of the natural features of a country, D.P. 271, 620; structure of a substance, κεγχροειδὲς τῷ ῥ., τῷ ῥ. σπογγῶδες, Dsc. 5.77, 118.
manner, fashion of a thing, Ἕλλην ῥ. πέπλων E. Heracl. 130; τίνι ῥ. φόνου ; by what kind of slaughter? Id. El. 772, cf. Supp. 94; ἐν τριγώνοις ῥυθμοῖς triangular-wise, A. Fr. 78. [υ by nature, A. Ch. 797 (lyr.), E. Supp. 94, etc. ; υ by position in Thgn. 964, etc.]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, ion. ῥυσμός, jede Bewegung, bes. wobei ein gewisses Maß stattfindet. Dah.
   1) eigtl. das Zeitmaß, der Takt, bei dem Tanz, der Musik, dem Versmaß od. in sonst einer abgemessenen, taktmäßigen Bewegung, wofür auch wir das Wort Rhythmus brauchen ; χορείας, Ar. Th. 955 ; πότερα περὶ μέτρων ἢ περὶ ἐπῶν ἢ ῥυθμῶν, Nub. 628, vgl. 637, 638 ; Plat. Symp. 187b sagt ὥσπερ γε καὶ ὁ ῥυθμὸς ἐκ τοῦ ταχέος καὶ βραδέος διενηνεγμένων πρότερον, ὕστερον δὲ ὁμολογησάντων γέγονε ; τῇ τῆς κινήσεως τάξει ῥυθμὸς ὄνομα εἴη, Legg. II.655a ; βαίνειν ἐν ῥυθμῷ, ib. 170b ; oft mit ἁρμονία verbunden, wie Symp. 187c ; ἐν ῥυθμῷ ὀρχεῖσθαι, Xen. Cyr. 1.3.10, An. 5.4.14, der auch ῥυθμοὺς σαλπίζειν vrbdt, 7.3.32, nach dem Takte blasen od. mit der Trompete den Takt angeben, womit Pol. 4.20.6 zu vergleichen : αὐλὸν καὶ ῥυθμὸν εἰς τὸν πόλεμον ἀντὶ σάλπιγγος εἰσήγαγον οἱ Λακεδαιμόνιοι, Luc. ἐν ῥυθμῷ ἔβαινε πρὸς αὐλόν, Prom. 6 ; auch οὐκ οἶδ' ὅπως ἐπλήγην ὑπὸ τοῦ ῥυθμοῦ τῶν ὀνομάτων, vit.auct. 21, u. sonst ; Plut. u. A. – Bes. bei sp. Rhett. u. Gramm. der Wohlklang der Rede, der Tonfall, der aus schönem Ebenmaße der Silben, Wörter u. Sätze entspringt.
   2) Gleichmaß, Ebenmaß des Raumes, richtiges, schönes Verhältnis der Teile, vgl. Xen. Mem. 3.10.10, wo vom ῥυθμός der Harnische gesprochen wird, und es dem ἁρμόττοντας ποιεῖν entspricht ; die nach einem bestimmten Ebenmaße bestimmte Form oder Gestalt, γραμμάτων ῥυσμός, die Gestalt der Buchstaben, Her. 5.38, wie von der Gestalt eines Trinkgefäßes Alexis bei Ath. III.125f ; vgl. auch Theocr. 26.23.
   3) überhaupt das rechte Maß, σῳζόμενον ῥυθμόν, Aesch. Ch. 786. – Auch die Art u. Weise, die Gemütsart, Theogn. 958, wo es mit ὀργή u. τρόπος verbunden ist ; der Zustand des Menschen überhaupt, οἷος ῥυθμὸς ἀνθρώπους ἔχει, Archil. frg. 31.7. – Proportion, Verhältnis, κατὰ τὸν αὐτὸν ῥυθμὸν ἔχει, Plat. Legg. V.728f.
Es ist wohl von ῥέω abzuleiten oder mit ῥέπω, ῥομβέω verwandt.
[Die Attiker und die spätern Dichter brauchen die erste Silbe nicht selten kurz.]
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. measured motion, time, rhythm , Lat. numerus, [Aristophanes Comicus (5th/4th c.BC), Plato Philosophus (5th/4th c.BC)], etc.: —; ἐν ῥυθμῷ in time , Virgil 's in numerum , [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC)]; μετὰ ῥυθμοῦ [Thucydides (Refs 5th c.BC)]; θάττονα ῥυθμὸν ἐπάγειν to play in quicker time , [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC)]
2. proportion or symmetry of parts, [Plato Philosophus (5th/4th c.BC)]
3. generally, arrangement, order , [Euripides (Refs 5th c.BC)]
4. the state or condition of the soul, temper, disposition , [Theognis Elegiacus (Refs 6th c.BC)], etc.
5. the form or shape of a thing, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)]; of a breastplate, [Xenophon Historicus (5th/4th c.BC)]
6. the wise, manner or fashion of a thing, [Euripides (Refs 5th c.BC)]; τίς ῥ. φόνο; what kind of slaughter? [Euripides (Refs 5th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory