GRC

ὤνιος

download
JSON

Bailly

ος ou α, ον :
      1
qui s’achète, qu’on peut acheter, PLUT. M. 24 e, etc. ; πῶς ὁ σῖτος ὤνιος ; AR. Ach. 758, combien vaut le blé ? avec le gén. de prix, PLUT. M. 193 d, 759 e, Demetr. 33, etc. ; fig. ἀρετὴ αἵματος ὠνία, ESCHN. 76, 27, vertu qui s’achète au prix du sang ; ὤνιον εἶναι, PLAT. Leg. 848 a, être à vendre ; cf. IS. 58, 32 ; DÉM. 598, 4 ; ὤνιόν τι ἄγειν, PLUT. Crass. 8, Alex. 6 ; ἐξάγειν, PLUT. M. 680 e ; ou κομίζειν, PLUT. M. 173 e, amener ou apporter qqe ch. au marché ; τὰ ὤνια, les marchandises, particul. les vivres, XÉN. An. 7, 6, 24 ; PLAT. Leg. 849 a, etc. ; ou les denrées de chaque jour, XÉN. Cyr. 1, 2, 3 ; An. 1, 2, 18, etc. ; fig. ὤνιον ποιεῖν τι, PLUT. Syll. 12, Pomp. 44, faire qu’on puisse acheter pour de l’argent (la patrie, le pouvoir, etc.) ;
      2 en mauv. part, vénal, corruptible, DIN. 92, 37 ; SYN. Ep. 130.

Fém. ὠνία, ESCHN. l. c. ; ὤνιος, PLUT. Cato mi. 21 ; LUC. Nigr. 25.

Étym. ὦνος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

α, ον, Aeschin. 3.160; also ος, ον Luc. Nigr. 25, Plu. Cat. Mi. 21 : — to be bought, for sale, Epich. 71; πῶς ῖτος ὤ.; how΄s corn selling? Ar. Ach. 758, cf. Eq. 480; c. gen. pretii, αἵματος ἡ ἀρετὴ ὠ. Aeschin. l.c. ; τῆς οὐσίας γάρ εἰσιν… ὤνιοι (sc. ἰχθύες) Alex. 76.7; θανάτου γάρ ἐστιν ὤνιον Men. 366, cf. Phld. Mus. p. 67K. ; οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια Plu. 2.135b; ἐς ὤνιον ἐλθεῖν come to market, Thgn. 127 (dub. cj., ὥριον codd.); ὤνιον εἶναι to be on sale, Pl. Lg. 848a; οὗ ὁ οἶνος ὤνιος Is. 6.20; οὗ τὰ βιβλἴ ὤνια Eup. 304; εἰς Ῥώμην ὤνιος ἤχθη Plu. Crass. 8; οἰκέτας ὠνίους ἐξάγειν Id. 2.680e; Ἀττικὰς ἰσχάδας ὠνίους κομισθείσας commercially imported Attic figs, ib. 173c; ἴστε ὀρόβους ὄντας ὠνίους, prov. of great distress, D. 22.15; τὰ ὤ.
goods for sale, marketwares, X. Cyr. 1.2.3, Lys. 22.16, D. 8.67; τὴν ἀγορὰν τῶν ὠνίων SIG 799.22 (Cyzicus, i AD), cf. Wilcken Chr. 41 iii 31 (iii AD). of a venal magistrate, τοῦ στρατηγοῦ ὠνίου ὄντος Din. 1.20; διὰ τὴν ἀπορίαν ὤνιοι Arist. Pol. 1270b10; so ἀρχαιρεσίαι ὤ. Plu. Cat. Mi. 21.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

auch 2 Endgn, zu kaufen, käuflich, feil ; πῶς ὁ σῖτος ὤνιος ; um welchen Preis ist das Getreide feil ? was kostet es ? Ar. Ach. 723, vgl. Eq. 480 ; Plat. Legg. VIII.848a ; ἐς ὤνιον ἐλθεῖν, auf den Markt kommen, feil stehen, Theogn. 127, nach Bruncks Emend. ; τὰ ὤνια, die Marktwaren, Xen. An. 1.2.12 ; Lys. 22.16 ; οὗ δ' οἶνος ὤνιος Isae. 6.20 ; Sp., wie Plut. Rom. 25 ; Antiphil. 23 (VII.622); Xen. Cyr. 1.2.3 u. öfter, wie Folgde ; ὀρόβους ἴστε ὄντας ὠνίους Dem. 22.15, als Zeichen großer Teuerung ; – bestechlich, Dinarch. 1.20.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory