α, ον :
I qui est de la saison : ὡραῖος βίος, HÉS.
O. 32, ou βίοτος, HÉS.
O. 305, provisions de la saison,
càd. fruits de la saison ; τὰ ὡραῖα, THC.
1, 120 ; XÉN.
An. 5, 3, 9 ; Œc. 15, 1, etc. ; PLAT.
Leg. 845 e,
847 e,
etc. les fruits de la saison ;
II qui se fait à une époque
ou dans une saison déterminée : ἄροτος ὡραῖος, HÉS.
O. 618, labour fait en temps convenable ; ἔργον ὡραῖον, HÉS.
O. 644, travail accompli au moment convenable ; πλόος ὡραῖος, HÉS.
O. 632, 667, navigation entreprise en temps convenable ; τάριχος ὡραῖον, ARÉT.
p. 120 c ; HÉS. (ATH.
116 b),
etc. salaison préparée en temps convenable ;
subst. ἡ ὡραία, la saison où se fait d’ord. telle ou telle chose,
particul. la saison de la moisson
ou de la récolte : ἐς ὡραίην, A.RH.
3, 1390 ; ou περὶ τὴν ὡραίην, PAUS.
4, 10, vers l’époque de la moisson ; la saison où l’on se met soit en mer, DÉM.
1292, 5, soit en campagne, DÉM.
123, 16 ; POL.
3, 16, 7 ; 3, 41, 2 ; ailleurs la saison des pluies : τὴν ὡραίαν οὐκ ὕει, HDT.
4, 28, il ne pleut pas à l’époque ordinaire des pluies ; τὰ ὡραῖα,
c. καταμήνια, HPC.
266, 30 ; βίος ὡραῖος, EUR.
Ph. 968, vie mûre pour la mort ; θάνατος ὡραῖος, XÉN.
Ages. 10, 3, mort à l’âge régulier ;
p. suite : 1 qui est de saison, qui arrive à point, mûr, opportun : ὡραῖος ἐτελεύτησε, PLUT.
Cam. 43 ; ou ἀποτέθνηκε, PLUT.
M. 178 d, il mourut en âge de mourir ;
particul. mûr pour le mariage,
en parl. des hommes, HÉS.
O. 695 ; ὡραία γάμου
ou γάμων, HDT.
1, 196 ; 6, 122 ; XÉN.
Cyr. 4, 6, 9, mûre pour le mariage, nubile ;
avec un gén. de pers. : ὡραία ἀνδρός, HDT.
1, 107, jeune fille mûre pour un mari ;
2 convenable, régulier, légitime : ὡραῖα ἱερά, PLAT.
Criti. 116 c, sacrifices ordinaires ; ὡραίων τυχεῖν, EUR.
Suppl. 175, obtenir
ou recevoir les honneurs dus ;
III qui est dans la fleur de l’âge,
en parl. des jeunes gens, LUC.
Alex. 41 ; οἱ καλοὶ καὶ ὡραῖοι, XÉN.
Conv. 7, 3 ; PLUT.
Ages. 2, M. 766 b ;
p. suite, beau, gracieux, charmant,
en parl. de jeunes gens, d’enfants, XÉN.
Conv. 2, 1, etc. ; PLAT.
Rsp. 574 c ;
en parl. de femmes, AR.
Ran. 291 ; de petites filles, AR.
Ach. 1148, etc. ; joint à καλός, XÉN.
Conv. 8, 21 ; PLUT.
M. 778 a,
etc. ; p. suite, qui concerne des jeunes gens
ou des enfants, XÉN.
Conv. 4, 26.
• Sup. ὡραιότατος, XÉN. Mem. 1, 3, 14 ; AR. Ran. 291, etc. ; ὡραιέστατος, EPICH. (EUST. p. 1441).
Étym. ὥρα.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »