GRC

ὑφαιρέω

download
JSON

Bailly

ὑφ·αιρέω-ῶ (f. ὑφαιρήσω, ao.2 ὑφεῖλον ; ao. pass. ὑφῃρέθην, etc.) :
      1 ôter par-dessous, acc. PD. N. 7, 117 ;
      2 soustraire : παιδίον τῆς μητρός, PLAT. Theæt. 161 a, enlever un petit enfant à sa mère ;
      3 supprimer peu à peu, retrancher graduellement : πρόσοδον, THC. 3, 13, un revenu ; τῶν Ἀθηναίων τοὺς ξυμμάχους, THC. 3, 13, détacher habilement ou secrètement du parti des Athéniens leurs alliés ; au pass. SOPH. fr. 34, etc. ; τὸν λόγον, PLUT. M. 156 b, couper la parole ; avec le gén. seul, retrancher de, diminuer : τῆς ὑποψίας, THC. 1, 42, effacer, càd. oublier la méfiance ; τοῦ τόνου, LUC. Philops. 8, relâcher la tension ;

Moy. détourner à son profit, dérober : τι, AR. Eq. 745, Nub. 179, etc. ; DÉM. 1119, 6, etc. qqe ch. ; τινά τινος, ESCHN. 85, 30 ; τινά τι, EUR. El. 271, qqe ch. à qqn ; τοὺς καιρούς, ESCHN. 63, 12, s’emparer des occasions et les faire tourner à son profit.

Ion. ὑπαιρέω, HDT. ll. cc. Pf. pass. part. ion. ὑπαραιρημένος, HDT. 3, 65.

Étym. ὑπό, αἱ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. -ήσω (ὑφελῶ in Aq. Ex. 5.19); aor. ὑφεῖλον (aor.1 Med. ὑφειλάμην LXX Jb. 21.18); Ion. ὑπαιρέω, etc., Hdt. 3.65, al. : — serze underneath or inwardly, τοὺς δ’ ἄρ’ ὑπὸ τρόμος εἷλεν Il. 5.862, cf. Od. 24.450.
draw or take away from under, ὑπὸ δ’ ᾕρεον ἕρματα νηῶν Il. 2.154; ἄνθεμον ποντίας ἐέρσας Pi. N. 7.79; [τὸ παιδίον τῆς μητρός] Pl. Tht. 161a; τὴν χεῖρα ὑφῄρει tried to draw it away, Ar. Pl. 689.
take away underhand, filch away, [τῶν Ἀθηναίων] τοὺς ξυμμάχους Th. 3.13; ὑ. τὴν πρόσοδον, τὴν εὐπορίαν, diminish it gradually, ib. 31, 82; purloin, steal, βοῦν PSI 4.366.2 (iii BC); ταῦτα (sc. ζεῦγος χεροψελίων κτλ.) ib. 10.1128.30 (iii AD); of a doctor, ὑ. τὸ οἰνάριον καὶ τὸ λουτρόν remove from the regime, Sor. 2.15; ὑ. τῆς ὑποψίας gradually to take away part of…, Th. 1.42; so ὑ. τοῦ πλήθεος Hp. VM 5; τοῦ τόνου Luc. Philops. 8; τῆς ὀργῆς Phalar. Ep. 72 codd. (ὑφῆκα Valckenaer); — Pass., ὑφῃρέθη σου, κάλαμος ὡσπερεὶ λύρας S. Fr. 36; ὑπαραιρημένος put secretly away, made away with, Hdt. 3.65; — also Med., filch, purloin, Ar. Eq. 745, Nu. 179, Pl. 1140, D. 45.58, PCair. Zen. 350.4 (iii BC), etc. ; ὑ. τοὺς καιροὺς τῆς πόλεως Aeschin. 3.66; τὴν δημοκρατίαν ἄρδην ὑ. ib. 145; ὑ. τί τινος filch it from him, Hdt. 5.83, Lys. 14.37, etc. ; χρήματα ἐξ Ἐλαιοῦντος Hdt. 9.116; ὑ. μοῦ τὴν ἀπολογίαν Hyp. Lyc. 11; ὑ. τι ἐξ ἱερῶν ἢ ὁσίων Pl. Lg. 857b; abs., Ar. V. 556. Med. also c. acc. pers., ὑ. τινά τινος rob him of…, Aeschin. 3.222; σιγῇ τοῦθ’ ὑφαιρούμεσθά νιν keep it from him…, E. El. 271.
subtract, deduct, ὑφαιρεθέντος τοῦ ἐπιδεκάτου IG4²(1).103.325, al. (Epid., iv BC); ὑφαιρουμένης τῆς προικὸς τῆς προδεδομένης POxy. 1102.10 (ii AD).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(αἱρέω), ion. ὑπαιρέω, darunter wegziehen, wegnehmen, τί τινος ; λείριον ἄνθεμον ποντίας ὑφελοῖσα ἐέρσας Pind. N. 7.79 ; Plat. Theaet. 161a ; Plut. Thes.3.23 ; – beim Rechnen, Etwas davon abziehen, τί τινος, auch τῆς ὑποψίας ὑφελεῖν, Thuc. 1.42 ; τοὺς ξυμμάχους, abwendig machen, 3.13.
Med. Etwas heimlich an sich nehmen, für sich wegnehmen, stehlen, Her. 5.83, 9.116 ; Ar. oft ; heimlich beseitigen, τὴν δημοκρατίαν Aesch. 3.145 ; aus dem Wege schaffen, umbringen, ὑπαραιρημένος, der aus dem Wege Geräumte, Her. 3.65 ; Thuc. u. Folgde ; häufig bei den Rednern : ὀλίγα Lys. 14.25 ; τινός 37 ; πολλὰ ὑφῄρηται, in aktiver Bdtg, 30.26 ; Dem. 24.111 u. sonst ; Sp., z.B. Luc. Philops. 20, Paras. 11. – Sich Etwas zu Nutze machen, aneignen, Ar. Plut. 1141 ; τοὺς καιρούς, sich die rechte Zeit zu Nutze machen, sie wahrnehmen, Aesch. 3.66.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. to seize underneath or inwardly , [Homer (8th/7th c.BC)]
2. to draw or take away from under a thing, with genitive, [Iliad by Homer (8th/7th c.BC), Plato Philosophus (5th/4th c.BC)]:—;also τὴν χεῖρα ὑφῄρει tried to draw it away , [Aristophanes Comicus (5th/4th c.BC)]
3. to take away underhand, filch away , [Thucydides (Refs 5th c.BC)]; ὑφ. τῆς ὑποψίας gradually to take away part of . ., [Thucydides (Refs 5th c.BC)]:—;Pass., ὑπαραιρημένος (ionic perfect participle) put secretly away, made away with , [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)]:—;so in Mid. to take away underhand, filch away, purloin , [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC), Aristophanes Comicus (5th/4th c.BC)], etc.
4. in Mid. also with accusative pers., ὑφ. τινά τινος to rob him of a thing, [Aeschines Orator (Refs 4th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory