GRC

ὑποσύρω

download
JSON

Bailly

ὑπο·σύρω [σῡ]
   I tirer en dessous ou en bas, d’où :
      1 tirer en bas : ἁμάξας εἰς τὸν ποταμόν, PLUT. Pyrrh. 28, tirer des chariots pour les faire descendre dans le fleuve ;
      2 tirer par le bas : τὰ σκέλη, DS. 17, 100, tirer les jambes ; τὸν πόδα, LUC. Anach. 27, tirer le pied ; τινά, PLUT. M. 446 b, tirer qqn par les jambes ;
      3 fig. séduire, corrompre, CLÉM. 187 ; particul. entraîner à sa perte, perdre, SEXT. M. 8, 241 ;
   II resserrer : γραφήν, DH. 1, 7, un écrit ;

Moy. tirer par le bas, faire évacuer, purger : νηδύν, NIC. Al. 365, le ventre.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

drag down, τὰς ἁμάξας εἰς τὸν ποταμόν Plu. Pyrrh. 28; ὑ. τὰ σκέλη trip them up, D.S. 17.100; ὑ. τὸν πόδα Luc. Anach. 27; — Pass., ὑποσυρέντων τῶν ἵππων if the horses were tripped up, Sch. Il. Oxy. 221 xii 33; ὑπεσύρησαν εἰς τὸ βαθὺ τῆς λίμνης Ach.Tat. 4.14; metaph, ὑποσυρῆναι εἰς τὸν ἔσχατον μεριστόν to be brought down, Dam. Pr. 106; ὅταν… οἱ κάμνοντες εἰς τὴν τοιαύτην ὑποσύρωνται τοῦ σώματος διάθεσιν Gal. 15.607; — Med., draw off downwards, undermine, χώματα App. Mith. 76 (so the Act., v.l. in J. BJ 2.19.5); ὑποσύρεσθαι νηδύν purge, Nic. Al. 367 (so in Pass., ὑποσυρέσθω ἡ κοιλία Archig. ap. Aët. 6.7). metaph, trip up, Plu. 2.446b (Pass.); draw away gradually, seduce, in Pass., S.E. M. 8.241, Gal. 1.317, 17(1).619; entrance, beguile, τὴν ἀκοήν Procop.Gaz. Ep. 128 (Act.), 33 (Pass.).
reduce, diminish, abridge, τὴν γραφήν D.H. 1.7 (v.l. for ἐπι-).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

unten od. nach unten wegziehen ; ἁμάξας εἰς τὸν ποταμόν Plut. Pyrrh. 28 ; ὑποσύρεσθαι νηδύν, abführen, Nic. Al. 367 ; – ὑποσύρειν τὴν γραφήν, zusammenziehen, Dion.Hal. 1.7.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory