GRC

ὑποζεύγνυμι

download
JSON

Bailly

ὑπο·ζεύγνυμι (ao. ὑπέζευξα ; pass. ao.2 ὑπεζύγην, pf. ὑπέζευγμαι) :
   I mettre sous le joug, atteler : ἵππους, OD. 15, 81 ; βοῦς, HDT. 4, 69 ; PLUT. Mar. 36, atteler des chevaux, des bœufs ; ἅρμα, SAPPH. 1, 9, atteler un char ;
   II fig. càd. :
      1 soumettre, PLAT. Phil. 309 a ; ANTH. 9, 526 ; d’où au pass. être soumis à, dat. ESCHL. Pr. 108 ; SOPH. Aj. 24 ;
      2 faire dépendre de ; au pass. dépendre : ὑπέζευκται ἑνὶ γένει, ARSTT. P.A. 1, 4, 2, il dépend ou fait partie du même genre ;

Moy. atteler pour soi, acc. A.RH. 3, 841 ; PLUT. Cam. 7, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

pf. ὑπέζευχα Orus ap. EM 786.5 : — yoke under, put under the yoke, of the animals yoked, ὑ. ἵππους Od. 15.81; βοῦς Hdt. 4.69; ἡμιόνους… ζεῦξαν ὑπ’ ἀπήνῃ Od. 6.73; — Med., οὑρῆας ὑποζεύξασθαι ἀπήνῃ A.R. 3.841. metaph, subjugate, Orus l.c. ; — Pass., submit to, τῷδ’ ὑπεζύγην πόνῳ S. Aj. 24. of the chariot, ἄρμ’ ὐπαζεύξαισα Sappho 1.9; ὑποζεύξασθαι τέθριππον Plu. Cam. 7.
bring under a class, εἰς τὸ δουλικὸν ὑ. γένος Pl. Plt. 309a; — Pass., ὑπεζεῦχθαι ἑνὶ γένει to be brought under one and the same class, Arist. PA 644a18.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[νῡ], u. ὑποζευγνύω (s. ζεύγνυμι), darunter od. daran jochen, unters Joch spannen, ὑποζεύξω δέ τοι ἵππους Od. 15.81, vgl. 6.73 ; auch med., τέθριππον ὑποζευξάμενος Plut. Cam. 7 ; – αὐτοὺς εἰς τὸ δουλικὸν ὑποζεύγνυσι γένος Plat. Polit. 309a, darunter rechnen ; überh. womit verbinden, verknüpfen, dah. darauf folgen lassen, τινί τι, Sp. – Pass., ἀνάγκαις ταῖσδ' ὑπέζευγμαι Aesch. Prom. 108, zw.; ὑποζυγῆναι πόνῳ Soph. Aj. 24 ; ὑπεζεῦχθαι τῷ γένει, untergeordnet sein, Arist. part.anim. 1.4.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory