ας (ἡ) :
I service de rameur
ou de matelot, ATH.
204 b ;
d’où au sens concret : 1 les matelots, THC.
1, 143 ; 2 les rameurs et les matelots, DÉM.
1214, 23 ; 3 les rameurs
seuls, p. opp. aux matelots, DÉM.
1216, 13, etc. ; II p. ext. : 1 service, aide d’un serviteur,
joint à δουλεία, AR.
Vesp. 602 ; au plur. les fonctions (du corps, des organes,
etc.) ARSTT.
Pol. 1, 13, 2 ; P.A. 4, 9, 6 ; en gén. service, assistance, PLAT.
Leg. 961 e,
etc. ; en mauv. part, au plur. joint à τέχναι
et à γοητεῖαι, DÉM.
1458, 18 ; 2 au sens concret, les artisans, les manœuvres, les gens de service, PLAT.
Leg. 956 e,
Ep. 350 a ;
3 p. ext. fig. service de table, vaisselle,
etc. AXION. (
Com. fr. 3, 535).
Étym. ὑπηρέτης.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »