GRC
Bailly
ὑπερ·φρονέω-ῶ :
I élever ses pensées trop haut, avoir des vues trop hautes, HPC. 1279, 26 ;
II plus souv. :
1 intr. avoir des sentiments trop hauts, être fier, orgueilleux, ESCHL. Ag. 1039 ; POL. 3, 18, 7 ; τινι, HDT. 1, 199 ; PLAT. 1 Alc. 104 a, s’enorgueillir de qqe ch. ;
2 tr. traiter dédaigneusement, mépriser, dédaigner, acc. ESCHL. Pers. 825 ; AR. Nub. 226 ; THC. 3, 39 ; gén. EUR. Bacch. 1326 ; AR. Nub. 1400 ; PLAT. Phædr. 258 b.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
(< ὑπέρφρων) to be over-proud, have high thoughts, μηδ’ ὑπερφρόνει A. Ag. 1039, cf. Plb. 6.18.7; μὴ ὑ. παρ’ ὃ δεῖ φρονεῖν, ἀλλὰ φρονεῖν εἰς τὸ σωφρονεῖν Ep. Rom. 12.3; c. dat. modi, to be proud in or of a thing, πλούτῳ Hdt. 1.199; τὸν λόγον, ᾧ ὑπερπεφρόνηκας Pl. Alc. 1.104a. c. acc., overlook, look down upon, despise, ὑπερφρονήσας τὸν παρόντα δαίμονα A. Pers. 825; τοὺς θεούς Ar. Nu. 226; πέφυκε ἄνθρωπος τὸ… θεραπεῦον ὑπερφρονεῖν Th. 3.39; ἑτέρους Aristeas 122; — Pass., to be despised, ὑπὸ τῶν εὐπραγούντων Th. 6.16. c. gen., think slightly of, δαιμόνων E. Ba. 1325; τῶν καθεστώτων νόμων Ar. Nu. 1400; τοῦ ἐπιτηδεύματος Pl. Phdr. 258b.
surpass in knowledge, ὑ. ἱστορίᾳ τὸν δῆμον (v.l. for περιφρ-) Aeschin. 1.141; c. acc. cogn., πάντα ὑ.
excel in all wisdom, Hp. Ep. 17.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
1) über Einen hinausdenken, übermütig, hochmütig, stolz sein, τινί, auf Etwas, Her. 1.199 ; absol., Aesch. Ag. 1009. – Dah. aus Stolz Etwas gering schätzen, verachten, ὑπερφρονήσας τὸν παρόντα δαίμονα Aesch. Pers. 811 ; τοὺς θεούς Ar. Nub. 226 ; ἡμᾶς Thuc. 6.68 ; Ggstz θαυμάζειν, 3.39 ; γονέας Stob. Flor. 79.50. – Gew. τινός ; Eur. Bacch. 1324 ; Ar. Nub. 1382 ; Plat. Phaedr. 258b ; Pol. 3.18.7 u. Sp.
2) Jem. an Kenntnissen übertreffen, z.B. ἱστορίᾳ τὸν δῆμον, das Volk an Geschichtskenntnissen übertreffen, Aesch. 1.141 ; – πάντα ὑπερφρονέω, überaus, sehr klug sein, Hippocr.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ὑπερ-φρονέω, -ῶ
[in LXX: 4Ma.13:1 4Mac 14:11 4Mac 16:2 * ;]
__1. to be overproud, high-minded (Æsch.): μὴ ὑ. παρ᾽ ὃ δεῖ φρονεῖν (on the paranom., see Vau., in l), Rom.12:3.
__2. to overlook, think slightly of (Thuc., Plat.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars