GRC

ὑπαντάω

download
JSON

Bailly

ὑπ·αντάω-ῶ (f. -ήσομαι, ao. ὑπήντησα, etc.) [ῠ]
   I en b. part :
      1 au propre, aller à la rencontre de, rencontrer : τινι, PD. P. 8, 84 ; XÉN. Cyr. 3, 3, 2 ; PLUT. Arat. 34 ; τινος, SOPH. Ph. 719, qqn ;
      2 fig. s’accorder avec, dat. POSIDON. (ATH. 213 b) ;
   II avec idée d’hostilité :
      1 marcher à la rencontre de, XÉN. Cyr. 1, 4, 22 ; 4, 2, 17, etc. ;
      2 s’opposer à, aller à l’encontre de, objecter : πρός τι, SEXT. M. 10, 105, à qqe ch. ;

Moy. aller à la rencontre de, rencontrer, dat. HDN 2, 5.

Ao. dor. ὑπάντασα [τᾱ] PD. P. 8, 84.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. ὑπαντέω APl. 4.101; fut. -ήσομαι J. AJ 1.20.1, A.D. Synt. 149.15, S.E. M. 10.61; aor. -ήντησα Plu. Arat. 34, Dor. -άντασα Pi. P. 8.59 : — come or go to meet, either as a friend, X. Cyr. 3.3.2; or in arms, ib. 1.4.22, 4.2.17; εἰς τὰς ὁδοὺς ὑ. Hyp. Eux. 22, cf. SIG 798.21 (Cyzicus, i AD); ὑ. τινί Pi. l.c., X. Cyr. 6.3.15, Ev. Matt. 8.28, etc. ; ὑ. τῇ πόλει πρὸς τὴν χρείαν Plu. l.c. ; πρὸς τὸ [βῆμα] POxy. 1630.15 (iii AD); also c. gen., ἀνδρῶν ἀγαθῶν παιδὸς ὑ. S. Ph. 719 (anap., s.v.l.); — in App. BC 5.45, the acc. ὄντα (sic codd., ὄντι Schweigh., Mendelss.) refers to σε κατιόντα ὁρῶν just before; — later in Med., ὑπαντώμενος αὐτοῖς Hdn. 2.5.5, cf. 3.11.3, 5.44.5, etc.
meet, encounter, of a heavenly body, Ptol. Tetr. 132. metaph, meet, i.e.
agree to, ταῖς τιμαῖς Posidon. 36 J. ; present oneself at, τῇ ἀποδόσει Sammelb. 6.23 (iii AD); πρὸς τὴν ἀπόδοσιν BGU 614.23 (iii AD).
meet, i.e.
reply or object to, τοῖς ἐμοῖς βουλεύμασι E. Supp. 398 (s.v.l., v. ὕπαντα)· πρός τινα or τι S.E. M. 10.105, etc. ; πρός τι ὑ. ὡς… A.D. Synt. 265.4; abs., εὐαρεστήσεως ὑπαντησομένης come in response, ensue, Herod.Med. in Rh.Mus. 58.85, cf. 100.
occur to one, τῷ ῥήτορι Longin. 16.4.
fall in with, ἀνωμαλίᾳ S.E. M. 1.6; correspond with, A.D. Conj. 232.23.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

entgegenkommen od. -gehen, begegnen ; τινί, ὑπάντασέ τ' ἰόντι Pind. P. 8.59 ; τινός, Soph. Phil. 710 ; übertr., erwidern, einwenden, ὑπαντᾷ τοῖς ἐμοῖς βουλεύμασιν, Eur. Suppl. 398 ; absol., Xen. Cyr. 4.2.17 u. öfter.
Bei Sp., wie Hdn., auch im med., in derselben Bdtg, vgl. Lobeck Phryn. 288.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ὑπ-αντάω, -ῶ
[in LXX: Dan LXX 10:14 (קָרָה), Sir.9:3, al. ;]
to go to meet, meet: with dative of person(s) (see M, Pr., 64), Mat.8:28 28:9, Mrk.5:2, Luk.8:27 17:12 (ἀπ-, WH, txt.), Jhn.4:51 11:20, 30 12:18, Act.16:16; of meeting in battle, Luk.14:31.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory