GRC

ὑπαΐσσω

download
JSON

Bailly

ὑπ·αΐσσω [ῠᾰ]
      1 s’élancer sous, acc. IL. 21, 126 ;
      2 s’élancer de l’autel, gén. IL. 2, 310 ; NIC. Th. 455 ; abs. SOPH. Aj. 301.

[ᾰ] par nécess. prosod. IL. 21, 126 (var. ὑπαλύξει).

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Att. ὑπᾴσσω, dart beneath, c. acc., μέλαιναν φρῖχ’ ὑπαΐξει (where α, v.l. ὑπαλύξει) Il. 21.126.
dart from under, c. gen., βωμοῦ ὑπαΐξας 2.310. abs., ὑπᾴξας διὰ θυρῶν S. Aj. 301 (v.l. ἀπ-).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ᾱ],
1) darunter fahren, sich schnell darunter begeben, τί, ὑπαΐξει φρῖκα Il. 21.126.
2) darunter herausfahren, schnell darunter hervorkommen, βωμοῦ Il. 2.310.
[α ist Il. 21.126, wie bei den Tragg. in der Regel kurz.]
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory