GRC

ὅρκιον

download
JSON

LSJ

τό, = ὅρκος, oath, Il. 4.158, Hdt. 1.29, etc. ; ὅρκια δοῦναι take oaths, Od. 19.302, E. Supp. 1232 (anap.); ὅ. πορεῖν A.R. 2.433 ; ὅρκια δὲ Ζεὺς ἴστω let Zeus witness our oath, Il. 7.411. mostly in pl., ὅρκια, τά, the offerings and other things used at a solemn oath or treaty, κήρυκες… ὅ. πιστὰ θεῶν σύναγον Il. 3.269, cf. 245 ; οἱ ἐννέα ἄρχοντες ὀμνύουσιν ὥσπερ ἐπὶ Ἀκάστου τὰ ὅ. ποιήσειν Arist. Ath. 3.3 ; ὅ. παρεχέτω ὁἱερωργός SIG 581.91 (Crete, iii/ii BC); then, that which is sworn to, treaty, solemn agreement, freq. in Hom. (esp. Il.), οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅ. πιστά 22.262 ; freq. in phrase, ὅρκια πιστὰ ταμεῖν 2.124, cf. 3.105, al. ; κατόπερ τὰ ὅ. ἔταμον SIG 45.44 (Halic., v BC); ὅ. ἐπιταμνέτω Schwyzer 687 D 2 (Chios, vii/vi BC); ὅ. ποιεῖσθαι SIG 591.32 (Lampsacus, ii BC) ; ὅ. τελεῖν Il. 7.69; φυλάσσειν 3.280 ; ὅ. δηλήσασθαι or ὑπὲρ ὅ. δηλ. violate a solemn treaty, ib. 107, 4.67 ; ὑπὲρ ὅ. πημῆναι 3.299 ; κατὰ δ’ ὅ. πιστὰ πάτησαν they trampled on the treaty, 4.157 ; σύν γ’ ὅρκι’ ἔχευαν ib. 269 ; ψεύσασθαι 7.351 ; ἀκούεις ὁρκίων ἐμῶν θέμιν A. Ag. 1431 ; τὰ ὅ. ἐστί τινι, c. inf., one is bound by treaty to do, Th. 6.52 ; Hdt. has sg. also in this sense, κατὰ τὸ ὅ. 1.77 ; ὅ. ποιέεσθαι πρός τινας ib. 141 ; abs., ib. 143, etc. ; ὅ. μένει κατὰ χώρην remains as it was, 4.201 ; ὀμόσαι τὸ ὅ. ἦ μὴν ἐάσειν… Th. 6.72 ; ὅρκιον ἔταμον SIG 4.10 (Cyzicus, vi BC).
pledge or surety resting on oath, in sg., Pi. O. 11 (10).6, N. 9.16 ; ὅ. ἔχειν Lys. 20.26 ; generally, pledge, Ar. Nu. 533 (pl.). (ὅρκιον is neut. of ὅρκιος, with which ἱερόν or ἱερά may be supplied.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, eigtl. neutr. von ὅρκιος, τὰ ὅρκια, die Opfer- u. die übrigen heiligen Gebräuche, die bei einem feierlichen Eidschwur stattfinden, vgl. Buttmann Lexil. II.58 ; in der Vrbdg ὅρκια πιστὰ ταμόντες, Il. 2.124, 3.105, u. φιλότητα καὶ ὅρκια πιστὰ ταμόντες, 3.73, 94, κήρυκες ὅρκια πιστὰ θεῶν σύναγον, 3.245, worin die Hindeutung auf die bei dem feierlichen Vertrage zu schlachtenden Opfertiere sichtbar ist ; also wie foedus icere, einen feierlichen Vertrag schließen und durch ein Opfer befestigen ; vgl. Her. 4.102, 7.132. Daher beißt ὅρκια geradezu der feierlich beschworne Vertrag, ὡς οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά, Il. 22.262, ὅρκια μετ' ἀμφοτέροισιν ἔθηκε Παλλάς, sie stiftete einen Vertrag zwischen beiden Parteien, μήτις ὑπερβασίῃ Διὸς ὅρκια δηλήσηται, den beim Zeus beschworenen Vertrag verletzen, 3.107 ; ὅρκια πιστὰ φυλάσσειν, 280, ὑπὲρ ὅρκια πημαίνειν, 299, wie ὑπὲρ ὅρκια δηλήσασθαι, 4.67 ; κατὰ δ' ὅρκια πιστὰ πάτησαν, 157, συγχέω, 271, ψεύδεσθαι, 7.351, die Verträge mit Füßen treten, brechen, zu Lügen machen, oder meineidig sein ; vgl. Ar. Nub. 525 ; so auch Thuc. λέγοντες σφίσι τὰ ὅρκια εἶναι, μιᾷ νηῒ καταπλεόντων Ἀθηναίων δέχεσθαι, es sei im Vertrage bestimmt, 6.52. – Auch im sing., der Eid, οὐ μέν πως ἅλιον πέλει ὅρκιον, Il. 4.158, eigtl. das Eidesopfer ist nicht vergeblich. – Ἔμπης δέ τοι ὅρκια δώσω, ich werde dir Unterpfänder des Eides geben, den Schwur leisten, Od. 19.302, vergleiche die folgenden Verse ; daher Unterpfand, Bürgschaft, πιστὸν ὅρκιον ἀρεταῖς, Pind. Ol. 10.6, vgl. N. 9.16 ; Eid, Schwur, Tragg., wie Aesch. Ag. 1406 ; εἴπερ εὐσεβεῖν βούλει, πατρῴων ὁρκίων μεμνημένος, Soph. Trach. 1213, das mit dem Vater beschworne Bündnis ; ὅρκια δῶμεν τῷδ' ἀνδρί, Eur. Suppl. 1231 ; ὁρκίοισι ζυγείς, Med. 735 ; ὅρκιον ποιεῖσθαι, Her. 1.141 ; auch noch in späterer Prosa, ὅρκια ποιεῖν περὶ τῶν συνθηκῶν, Pol. 3.25.7 ; τέμνειν, τελεῖν, 22.15.6, 9 ; ἔχειν πρός τινα, 6.14.8 ; γενομένων τῶν ὁρκίων καὶ ὁμολογιῶν, Plut. Lyc. 2 ; ὅρκια οὐκ ἐφύλασσον, Luc. Dea Syr. 12.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory