'
ὅ·ποι,
adv., où,
avec mouv. : 1 en corrélat. avec ἐκεῖ, ἐκεῖσε,
etc. ; ἐκεῖσε ὅποι, SOPH.
Aj. 690 ; EUR.
Hec. 1062, là où,
etc. ; avec un gén. ὅποι γῆς, ATT. en un lieu de la terre où,
etc. ; avec un superl. : χώρας τῆσδ' ὅποι προσωτάτω, EUR.
Andr. 922, en un lieu le plus éloigné possible de ce pays ;
2 dans l’interrog. indir. ἀμηχανεῖν ὅποι τράποιντο, ESCHL.
Pers. 459, ne savoir où ils se dirigeraient ;
dans les inscr. att. avec ἄν CIA.
4, z, 31 (439 av. J.C.) ; v. Meisterh. p. 209, 7 ; cf. 205, § 87, 1 ; ἴστε ὁπόθεν ὁ ἥλιος ἀνίσχει καὶ ὅποι δύεται, XÉN.
An. 5, 7, 6, vous savez d’où le soleil se lève et où il se couche ;
avec le verbe de mouv. s.-e. : ὅπως ἡγεμόνες εἶεν ὅποι δέοι, XÉN.
An. 5, 1, 11, afin qu’ils soient nos guides (pour nous conduire) là où il faut (aller) ;
précédé de μέχρι : μέχρι ὅποι, PLAT.
Gorg. 487 c, jusqu’où ;
qqf. avec un verbe de repos, mais impliquant l’idée d’un mouv. antérieur : ἔχεις διδάξαι δή μ' ὅποι καθέσταμεν ; SOPH.
O.C. 23, peux-tu m’apprendre en quel lieu nous voici parvenus ?
Étym. ὁ th. du pron. relat. ὅς et ποι.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »