GRC

ὄχθη

download
JSON

Bailly

ης (ἡ) hauteur escarpée, particul. :
      1 rive escarpée, bord élevé, PLUT. Popl. 16, etc. ; d’ord. au plur. en parl. de falaises, de dunes au bord de la mer, OD. 9, 132 ; PD. P. 4, 81 ; au bord d’un fleuve, IL. 4, 487, etc. ; OD. 6, 97 ; ESCHL. Pr. 810, etc. : en parl. de hauteurs voisines d’un fleuve, XÉN. An. 4, 3, 3, et 5 ;
      2 colline, montagne, PD. P. 1, 34.

Étym. cf. ὄχθος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, older form of ὄχθος, any height or rising ground, natural or artificial, bank, dyke by the side of a river, ὑψηλὴν βάλεν ὄχθην Il. 21.171, cf. 172; in sg., also, Plu. Publ. 16, Arr. An. 1.14.4, CPHerm. 95.10 (iii AD); mostly in pl., raised banks of a river, in full, ποταμοῖο παρ’ ὄχθας Il. 4.487, 18.533, cf. 3.187; παρ’ ὄχθῃσιν ποταμοῖο Od. 6.97; Καφισοῦ παρ’ ὄχθαις Pi. P. 4.46, cf. Xenoph. 2.21, A. Pr. 810, Th. 392, etc. ; ὄχθαι καπέτοιο the raised banks of the trench, dykes, Il. 15.356; also, heights beside the sea, ἁλὸς παρ’ ὄχθας Od. 9.132; ταὶ ὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄ. Pi. P. 1.18, cf. 12.2; also of rising banks at a little distance from a river, X. An. 4.3.3 and 5; ὄχθη is distd. as the bank of a river, from ὄχθος a hill, in S. Ph. 726, 729 (both lyr.); and this distn. generally holds, but in Pi. P. 1.64 we read ὄχθαις ὑπὸ Ταϋγέτου ; and in S. Ant. 1132 (lyr.), Νυσαίων ὀρέων ὄχθαι ; reversely, we have in Sappho p. 44 Lobel, ὄχθοις Ἀχέροντος ; in A. Ag. 1161, Ἀχερουσίους ὄχθους ; and in E. Supp. 655, Ἰσμήνιον πρὸς ὄχθον ; in late Prose, τὴν ὄχθαν (sic) τῆς θαλάσσης sea-shore, Aët. 2.203. — Cf. ὄχθος.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, wie ὄχθος, jede Erhöhung, Hügel, bes. die hohen Uferränder der Flüsse, ποταμοῖο, Il. 4.481, 18.533, Od. 6.97 ; ὄχθαι καπέτοιο, die erhöheten Grabenränder, Il. 15.356 ; auch ἁλός, hügelige Meergestade, Od. 9.132 ; ταὶ ὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄχθαι, Pind. P. 1.68 ; Καΐκου παρ' ὄχθαις, I. 4.97 ; übh. Hügel, Berg, ὄχθαις ὕπο Ταϋγέτου, P. 1.64 u. öfter ; παρ' ὄχθαις ποταμίαις, Aesch. Spt. 374 ; Prom. 811 ; Νυσαίων ὀρέων κισσήρεις ὄχθαι, Soph. Ant. 1119 ; vom Flußufer Phil. 716, wie Νείλου παρ' ὄχθαις Eur. Hel. 498 ; vom Flußufer auch Xen. An. 4.3.3 ff.; Sp., wie Luc. D.Mar. 13.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

older form of ὄχθος, a rising ground, a bank, dyke by the side of a river, (Iliad by Homer): mostly in plural the raised banks of a river , (Homer); ὄχθαι καπέτοιο the banks of the trench, (Iliad by Homer); also the dunes or denes along the sea (compare θίς); (Odyssey by Homer) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory