GRC

ἰσομοιρέω

download
JSON

Bailly

ἰσομοιρέω-ῶ [ῑ̆] avoir une part égale, XÉN. Cyr. 2, 2, 17 ; πρός τινα, THC. 6, 16 ; ISOCR. 90 a, à celle de qqn ; τινος, DÉM. 1172, 27, avoir une part égale de qqe ch.

Étym. ἰσόμοιρος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

have an equal share, Th. 6.39, X. Cyr. 2.3.17; τινος of a thing, D. 48.19; τινὸς πρός τινα Th. 6.16; πρὸς ἀλλήλους Isoc. 5.39; τινός τινι Is. 1.2, D.H. 6.66.
Astrol., occupy the same degree, Cat.Cod.Astr. 5(1).219.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

gleichen Teil haben, τινί τινος, mit Einem an Etwas, Isae. 1.2.35 ; von Städten, ἰσομοιρῆσαι πρὸς ἀλλήλους, im Ggstz von πλεονεκτεῖν, Isocr. 4.17, 5.39 ; ἢν δέ τι γένηται ἀγαθόν, ἀξιώσουσι πάντες ἰσομοιρεῖν Xen. Cyr. 2.2.17 ; τῆς ξυμφορᾶς Thuc. 6.16 ; von Gleichheit der Rechte in der Demokratie, 6.39.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory