GRC

ἰδιάζω

download
JSON

Bailly

[ῐδ]
      1 être à part ou isolé, vivre à part, HDN 4, 12 ; DC. 66, 9 ; πρός τινα, HLD. 17, 25, vivre retiré auprès de qqn ; τινί, ANON. (Bkk. p. 43, 21) vivre exclusivement pour une chose, s’occuper exclusivement d’une chose ; en parl. de choses, δωμάτιον ἰδιάζον, HLD. 7, 12, petite maison retirée ;
      2 avoir une nature particulière, un caractère propre, original, DS. 2, 58 ; HLD. 2, 28 ; ἰδ. τινί, EL. N.A. 6, 17, être particulièrement approprié à qqe ch.

Étym. ἴδιος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< ἴδιος) to be alone, Hdn. 4.12.7, 7.6.7, D.C. 66.9; ἰδιάζουσαι Herod. 6 tit. ; δωμάτιον ἰδιάζον secluded, Hld. 7.12; ἰ. πρός τινα to be alone with…, ib. 25; ἰ. θεῷ to be alone with God, Ph. 1.95; ἰ. πράγματι devote oneself to a thing, Com.Adesp. 414; — so in Med., of members of a chorus, sing independently, Arist. Pr. 922a35.
to be peculiar, ἰδιάζοντα γένη λίθων Phld. Sign. 28, cf. Jul. Gal. 143a; ἰ. τῇ φύσει D.S. 2.58; ἰδιάζουσα φύσις Id. 3.46, Hld. 2.28; ἰδιάζον συμπόσιον Ath. 1.12a; αἱ ἰδιάζουσαι ἀρχαί special principles, Dam. Pr. 134; of drugs, ἰδιάζων special, superior, Dsc. 1.14; ἃ ἂν ἰδιάσωμεν, ψευδόμεθα S.E. M. 7.133; ἰ. τινί to be peculiarly adapted to…, Ael. NA 6.19; βωμὸς τῷ Διονύσῳ ἰδιάζων appropriated to D., Hld. 10.6; c. gen., to be the property of, J. AJ 16.7.3. ἡ ἰδιάζουσα θερμασία its proper heat, Herod.Med. ap. Orib. 5.30.12.
Gramm., to be peculiar to an individual, τὰ κτητικὰ ἰδιάζει κατὰ τὸν κτήτορα A.D. Pron. 105.4, cf. Synt. 128.13, al. ; — so in Med., [ὁ βασιλεὺς] μᾶλλον ἰδιάζεται τοῦ Πτολεμαίου ib. 84.20.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

abgesondert, allein, für sich sein, Sp., wie Hdn. 4.12.12 ; von eigentümlicher Art sein, ὄρνεον ἰδιάζον τῇ φύσει DS. 2.58 ; πόα ἰδιάζουσαν φύσιν ἔχουσα 3.45 ; συμπόσιον ἰδιάζον, eigentümlich, Ath. I.12a ; auch ἰδιάζω πράγματα, ich habe Muße dazu, B.A. 42.21.
Med. sich Etwas aneignen, Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory