GRC

ἠϊών

download
JSON

Bailly

όνος (ἡ) bord de la mer, IL. 17, 264 ; 23, 61 ; OD. 5, 156 ; HDT. 2, 113 ; 8, 96 ; XÉN. Hell. 1, 1, 5 ; bord d’un fleuve, ESCHL. Ag. 1159 ; A.RH. 2, 659 ; 4, 130 ; DH. 4, 27 ; bord d’un lac, PD. I. 1, 45.

Dat. pl. épq. ἠϊόνεσσι, OD. 5, 156. Par contr. att. ᾐών, EUR. Or. 995 ; LYC. 244 ; dor. ἀϊών, PD. ESCHL. ll. cc. THCR. Idyl. 11, 14 ; MOSCH. 3, 129 ; éol. ἀΐων, SAPPH.

Étym. Orig. inconnue.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Trag. ᾐών E. Or. 994, Dor. ἀϊών Pi. I. 1.33, A. Ag. 1158 (lyr.), ᾀών Mosch. 3.37 (cj.); -όνος, ἡ : — shore, beach, ὅθι κύματ’ ἐπ’ ἠϊόνος κλύζεσκον Il. 23.61; ἀμφὶ δέ τ’ ἄκραι ἠϊόνες βοόωσιν 17.265; ἂμ πέτρησι καὶ ἠϊόνεσσι καθίζων (Ep. dat.) Od. 5.156, cf. Hdt. 2.113, 8.96, E. Tr. 827 (lyr.), X. HG 1.1.5, Sotion p. 191 W., D.C. 59.25. after Hom., in pl., of other banks, as of a lake, Pi. I. 1.33; of a river, A. Ag. l.c., A.R. 2.659, 4.130, D.H. 4.27. metaph, of the lower part of the face, over which the tears flow, Hsch. (pl.); sg., = πᾶσα ἡ τῶν ὀφθαλμῶν περιγραφή, Poll. 2.71.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

όνος, ἡ, dor. ἀϊών, att. u. p. zsgzn ᾐών, ᾀόσι, Mosch. 3.37, das Ufer, gew. Meeresufer, Strand, ὅθι κύματ' ἐπ' ἠϊόνος κλύζεσκον, Il. 23.61, 17.265 ; ἠϊόνας τε παραπλῆγας λιμένας τε θαλάσσης Od. 5.418 ; ἠϊόνες ἅλιαι Eur. Tr. 828 ; ποντίων σάλων ᾐόσιν ἁρματεύσας Or. 995 ; in dor. Form Pind. I. 1.45 (wie Theocr. oft, u. Aesch. Ag. 1130); – Her. 8.96 ; ἐναυμάχησαν περὶ Ἄβυδον κατὰ τὴν ἠϊόνα Xen. Hell. 1.1.3 ; Sp. – Seltener vom Ufer der Flüsse, εὐρείας ποταμοῖο, ἠϊόνας, Ap.Rh. 2.659, 4.130 ; ἐπὶ ταῖς ἠϊόσι τοῦ Τιβέριος Dion.Hal. 4.27. – Nach Hesych. auch ὀφθαλμῶν τὰ ὑποκάτω, wie Poll. 2.71 πᾶσα ἡ τῶν ὀφθαλμῶν περιγραφή, vielleicht aus einer Dichterstelle.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
See also: Ἠϊών
memory