GRC

ἕρμαιον

download
JSON

Bailly

ου (τὸ) bonne aubaine, trouvaille, heureuse découverte procurée par Hermès, SOPH. Ant. 397 ; PLAT. Rsp. 368 d ; ἕρμαιον νομίζειν, DÉM. 986, 16, considérer comme une aubaine ; ἕρμαιον ἂν ἦν τινι, avec l’inf. PLAT. Phæd. 107 c, ce serait une aubaine pour qqn de, etc. ; ἕρμαιον ἂν εἴη ἡμῖν, εἰ, PLAT. Conv. 176 c, ce serait une aubaine pour nous si ; ἑρμαίῳ ἐντυγχάνειν, PLAT. Gorg. 486 e, avoir une aubaine.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

τό, prop.
gift of Hermes, i.e.
unexpected piece of luck, godsend, wind-fall, treasure-trove (cf. Ἑρμῆς II), S. Ant. 397; ἕ. ἂν ἦν τινι c. inf., Pl. Phd. 107c, R. 368d; ἕ. ἂν εἴη ἡμῖν, εἰ… Id. Smp. 176c; ἑρμαίῳ ἐντετυχηκέναι Id. Grg. 386e; ἕ. ἡγήσασθαι, ποιεῖσθαί τι, Id. Smp. 217a, Grg. 489c; νομίζειν D. 38.6. = ἕρμαξ, Sch. Od. 16.471.
barrow, tomb, Papers of Amer. School 3 Nos.501, 585 (Tymandos). = ἠρύγγη, Ps.-Dsc. 3.21; = ἀλόη, ib. 22. Ἕρμαια (sc. ἱερά), τά, festival of Hermes, Pl. Ly. 206d, Aeschin. 1.10, IG2². 1227 (ii BC), Durrbach Choix d΄inscrr. de Délos 117 (ii BC). Ἕρμαιον, τό, temple of Hermes, SIG 546 B 6 (Melitaea, iii BC), Schwyzer 709 (Ephesus, iii BC), al. (Prop. neut. of Ἑρμαῖος, but as Subst. proparox., Hdn. Gr. 1.369.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, der Fund, ein unverhoffter Vorteil od. Gewinn, den man dem Hermes zuschrieb, ἔστ' ἐμὸν θοὔρμαιον Soph. Ant. 393 ; ἕρμαιον ἂν ἦν τοῖς κακοῖς ἀποθανοῦσι ἀπηλλάχθαι, es wäre ein Gewinn für sie, Plat. Phaed. 107c ; οἶμαι τοιούτῳ ἑρμαίῳ ἐντετυχηκέναι Gorg. 486e ; ἕρμαιον τοῦτο ποιούμενος 489b ; καὶ εὐτύχημα Symp. 217a ; Folgde, wie Luc. Hermot. 52 ; κοινὸν ἕρμαιον Dem. enc. 2. Eigtl. neutr. von ἑρμαῖος.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory