GRC

ἔξεδρος

download
JSON

Bailly

ἔξ·εδρος, ος, ον :
   I
qui est hors de sa résidence, hors de sa demeure, p. opp. à ἔντοπος, SOPH. Ph. 212 ;
   II chassé de : χθονός, EUR. I.T. 80, de son pays ; fig. φρενῶν, EUR. Hipp. 935, hors de son bon sens ;
   III qui n’est pas à sa place, d’où :
      1 déplacé, étrange, ARSTT. Rhet. 3, 3, 3 ;
      2 qui est à une mauvaise place : ἔξεδροι ὄρνιθες, DC. 37, 23, oiseaux de mauvais augure.

Étym. ἐξ, ἕδρα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, (< ἕδρα) away from home, opp. ἔντοπος, S. Ph. 212 (lyr.); πνεῦμα ἔ. γενόμενον ἐκ τῶν οἰκείων τόπων Arist. Mu. 395b32; metaph, strange, extravagant, Id. Rh. 1406a31. c. gen., out of, away from, χθονός E. IT 80; metaph, ἔξεδροι φρενῶν λόγοι insensate words, Id. Hipp. 935. of birds of omen, ἔ. χώραν ἔχειν to be out of a good (i.e.
in an unlucky) quarter, Ar. Av. 275 (nisi leg. χρόαν cum Sch.); ἔ. ὄρνιθες D.C. 37.25.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

außerhalb seines Sitzes, fern von seinem Wohnsitz, Ggstz ἔντοπος, Soph. Phil. 212 ; ἔξεδροι χθονός Eur. I.T. 80 ; ἔξεδροι φρενῶν λόγοι Hipp. 935, wahnsinnige Reden ; ὄρνις ἔξεδρον χώραν ἔχων Ar. Av. 275, nach dem Schol. aus Soph., so ἔξεδροι ὄρνιθες DC. 37.25 ; – ἔξεδρον γενόμενον ἐκ τῶν οἰκείων τόπων Arist. mund. 4 ; übertr., unpassend, nicht an seinem Orte, ὑπερβολή rhet. 3.3.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory