GRC

ἔμβλημα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) propr. :
   I tout ce qui est enfoncé dans, d’où : partie du bois d’une lance qu’on fixe dans le fer, PLUT. Mar. 25 ;
   II ce qui est appliqué sur :
      1 ornement en relief sur des vases précieux, DC. 57, 15 ;
      2 travail de mosaïque, LUCIL. (CIC. de Or. 3, 43 (171)) ; VARR. R.R. 3, 2, 4.

Étym. ἐμϐάλλω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, insertion, τὸ εἰς τὸν σίδηρον ἔ. τοῦ ξύλου the shaft fitting into the spear-head, Plu. Mar. 25.
chased or embossed ornament used in decoration of plate, τὰ ἀργυρᾶ τὰ χρυσοῦν τι ἔ. ἔχοντα D.C. 57.15, cf. Cic. Verr. 4.17.37, etc.
graft, Poll. 1.241. Lat. emblema, mosaic, Lucil. 85 Marx, Varro RR 3.2.4.
inner sole put into the shoe in winter, etc., Ph. Bel. 102.39.
sluice-gate, PThead. 24.8 (iv AD).
payment, PCair. Zen. 22.22 (iii BC), BGU 1040.24 (ii AD); fine, BCH 8.307 (Delos).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, das Ein-, Angesetzte, z.B. τὸ εἰς τὸν σίδηρον ἔμβλ. τοῦ ξύλου, das Stück des Lanzenschaftes, welches in das Eisen eingesetzt ist, Plut. Mar. 25 ; das Pfropfreis, Poll. 1.241 ; eingelegte erhabene Metallarbeit, die man abnehmen konnte, von Goldstickerei, DC. 57.15 ; Musivarbeit, Varro.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory