GRC

ἐρωή

download
JSON

Bailly

ῆς (ἡ) :
      1
mouvement impétueux, impétuosité, élan, en parl. de ch. : δουρός, βελέων, IL. 4, 542 ; 11, 357, etc. d’une javeline, de traits ; en parl. de pers. IL. 3, 62, etc. : λικμητῆρος, IL. 13, 590, mouvement du vanneur qui lance le grain avec la pelle (πτύον) ;
      2 fig. désir passionné : τινος, OPP. C. 1, 375, de qqe ch. ; περί τινα, ANTH. 10, 112, pour qqn ;
      3 action de se retirer, retraite précipitée, fuite, DP. 601 ; fig. cessation : πολέμου, IL. 16, 302 ; μάχης, THCR. Idyl. 22, 192, d’une guerre, d’un combat ; δακρύων, MOSCH. 4, 40, de larmes.

Étym. homonymie : p. le sens 1-2, R. indo-europ. *h₁reh₁s-, élan, cf. all. rasen ; p. le sens 3, R. *h₁reh₁-(u)-, répit, cf. all. Ruhe ; v. ἐρωέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, Ep. Noun (Hom. only in Il.), quick motion, rush, force, ἀνδρὸς ἐ. Il. 3.62, cf. 14.488 ; mostly of things, δουρὸς ἐ. 15.358 ; βελέων ἐ. 4.542 ; λείπετο δουρὸς ἐ. a spear΄s throw behind, 23.529, cf. 21.251 ; λικμητῆρος ἐ.
the force or swing of the winnower΄s (shovel), 13.590 ; ἐκτὸς ἐρωῆς πετράων A.R. 4.1657 ; πυρός AP 9.490 (Heliod.).
impulse, desire, περὶ Κύπριν ἐ. ib. 10.112, cf. Procl. H. 3.10 ; γαστρὸς ἐ. Opp. C. 3.175. c. gen. rei, drawing back from, rest from, πολέμου δ’ οὐ γίγνετ’ ἐ. Il. 16.302, 17.761 ; μάχης Theoc. 22.192 ; δακρύων Mosch. 4.40 ; abs., escape, D.P. 601.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ (s. ἐρωέω),
1) jede rasche Bewegung, δούρατος ἐρωή, der Schwung, Wurf od. Andrang des Speeres, Il. 11.357, 15.358, 21.251 ; βελέων, 4.542, 17.562 (in der Od. kommt das Wort nicht vor); sp.D., πετράων Ap.Rh. 4.1637. – Daher λείπετο Μενελάου δουρὸς ἐρωήν, er blieb einen Speerwurf hinter dem M. zurück, Il. 23.509. Auch von Menschen, λικμητῆρος ἐρωή, der Schwung des Worflers, Il. 13.590 ; ἀνδρὸς ἐρωή, die Wucht des Mannes, die Kraft, 3.62 ; vgl. ὁ δ' οὐχ ὑπέμεινεν ἐρωὴν Πηνελέωο 14.488 u. Ap.Rh. 1.384. – Dah. bei Sp. Hang, Trieb, Begier, ἡ περὶ Κύπριν Ep.adesp. 444 (X.1121 ; γαστρός Opp. Cyn. 3.175, 266.
2) das Zurückweichen, Ablassen, πολέμοιο, Rast, Ruhe vom Kampfe, Il. 16.302, 17.761 u. sp.D., μάχης Theocr. 22.192, δακρύων Mosch. 4.40 ; – das Entfliehen, Dion.Per. 601. – Nach EM. auch das Zurückbleiben, τῶν πολεμίων.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory