GRC

ἐργαστήριον

download
JSON

Bailly

ου (τὸ) endroit où l’on travaille, d’où :
      1 fabrique, atelier, HDT. 4, 14 ; IS. 40, 11 ; LYS. 120, 44 ; PLUT. M. 598 d ; fig. πόλις πολέμου ἐργ. XÉN. Hell. 3, 4, 17, ville qui est un arsenal de guerre ;
      2 boutique, échoppe (de boucher, AR. Eq. 744 ; de barbier, PLUT. M. 973 b) ;
      3 mauvais lieu, DÉM. 1367, 26 ; ALCIPHR. 3, 27 ;
      4 association, bande (de malfaiteurs, de pirates, etc.) DÉM. 995, 8 ; 1010, 24 ; HLD. 5, 20, p. 235.

Étym. ἐργάζομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

τό, any place in which work is done ; workshop, manufactory, Hdt. 4.14, Lys. 12.8, IG2². 1013.9 ; attached to a mine, ib. 1582.58, al., D. 37.4, Is. 3.22 ; butcher΄s shop, Ar. Eq. 744 ; perfumer΄s shop, Hyp. Ath. 6 ; barber΄s shop, Plu. 2.973b ; μισθώσασθαι ἐ. πρὸς ἄνοιξιν καπηλείου POxy. 2109.31 (iii AD); euphem. for a brothel, D. 59.67, Alciphr. Fr. 5.1. metaph, τὴν πόλιν ὄντως εἶναι πολέμου ἐ. X. HG 3.4.17 ; λόγων ἐ. Lib. Or. 55.34. of persons, gang, συκοφαντῶν ἐ. D. 39.2, 40.9 ; πειρατικὸν ἐ. Hld. 5.20. as Adj., φάρμακον ἐ. τινός Sch. S. Tr. 846.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, jeder Ort, in dem etwas Bestimmtes getan wird, Werkstatt, Fabrik, Isae. 3.22 ; μαχαιροποιῶν Plut. gen. Socr. 33 ; Hüttenwerk, Dem. 37.4 ; Laden, Ar. Eq. 744 ; καὶ καπηλεῖα Luc. Nigr. 25 ; Barbierstube, Plut.; Bordell, ἐπ' ἐργαστηρίου καθῆσθαι Dem. 49.67 ; Alciphr. 3.27. Uebertr., πάντες τὰ ὅπλα κατεσκεύαζον, ὥστε τὴν πόλιν ὄντως πολέμου ἐργ. εἶναι, eine Werkstätte des Krieges, Xen. Hell. 3.4.17 ; – συκοφαντῶν κατασκευάσας Dem. 39.2, eine Rotte von Sykophanten, vgl. 40.9 ; πειρατικόν, Seeräuberbande, Heliod. 5.20. Eigtl. neutr. von ἐργαστήριος.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory