GRC

ἐπιστρατεύω

download
JSON

Bailly

ἐπι·στρατεύω [ᾰ] faire une expédition contre : τινί, EUR. Bacch. 784 ; AR. Av. 1522 ; THC. 3, 54 ; ἐπί τινα, ARSTT. Œc. 2, 30 ; τινά, THC. 4, 60, 92 ; EUR. I.A. 1154, contre qqn ; ἐπ. χώραν, SOPH. Tr. 75 ; cf. EUR. Tr. 22 ; ἐπὶ χώραν, PLAT. Menex. 239 b ; εἰς χώραν, ESCHN. 65, 32, faire une expédition contre un pays ;

Moy. m. sign. avec ἐπί et l’acc. HDT. 3, 107, etc. ; avec l’acc. EUR. Ph. 605 ; avec le dat. EUR. Med. 1185 ; AR. Vesp. 11, etc.

L’act. ἐπιστρατεύειν us. dans les inscr. att. jusque dans le 3e siècle av. J.C. (tandis que le simple στρατεύειν est remplacé dès le 4e siècle par le moy. στρατεύεσθαι) CIA. 2, 323, 9 (277 av. J.C.) ; v. Meisterh. p. 154, 75, 2.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

march against, make war upon, τινί E. Ba. 784, Ar. Av. 1522, Th. 3.54, etc. ; ἐπί τινα Arist. Oec. 1351b20; ἐπὶ τοὺς Ἕλληνας IG2². 680.9; ἐπὶ τὴν Ἑλλάδα And. 1.107, cf. Pl. Mx. 239b; εἰς Θετταλίαν Aeschin. 3.83; in Poets c. acc. loci, ἐ. πατρίδα τὴν ταύτης S. Tr. 362; Εὐβοῖδα χώραν ib. 75, cf. E. Tr. 22; so ἐ. τινά Id. IA 1154, Th. 4.60, 92; abs., πολλά A. Pers. 780; στρατῷ ξύμπαντι S. Aj. 1056; πεζῷ καὶ ναυσί Plu. Nic. 7; — Med., with pf. Pass., ἐπιστρατεύεσθαι ἐπ’ Αἴγυπτον Hdt. 3.107, cf. 6.132; c. dat., E. Med. 1185, Ar. V. 11, etc. ; c. acc. loci, E. Ph. 605.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

gegen Einen zu Felde ziehen, absol., ἐπεστράτευσα πολλὰ σὺν πολλῷ στρατῷ Aesch. Pers. 766 ; Soph. Aj. 1035 ; c. acc. des Ortes, wohin man zieht, Tr. 75, 361 ; πόλιν Eur. Tr. 22, öfter ; – c. dat. der Person, gegen die man zu Felde zieht, Βάκχαισιν Eur. Bacch. 784 ; ἐπιστρατεύσειν τῷ Διΐ Ar. Av. 1522 ; Thuc. 3.54 ; Xen. Hell. 7.2.2 ; – ἐπὶ τὴν χώραν Plat. Menex. 239b ; Dem. 18.90 ; εἰς Θετταλίαν Aesch. 3.83. – Eben so im med., τίς ἂν κλύοι σου πατρίδ' ἐπεστρατευμένου Eur. Phoen. 606 ; διπλοῦν γὰρ αὐτῇ πῆμ' ἐπεστρατεύετο Med. 1185 ; Ar. Vesp. 11 ; χώρᾳ Xen. Cyr. 8.5.25, wie Plat. Legg. III.682c.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

to march against, make war upon , τινί (Euripides), etc.:—; to make an expedition , εἰς Θετταλίαν (Aeschulus Tragicus); with accusative, (Sophocles Tragicus):—;absolute, (Aeschulus Tragicus):—;so in Mid., with perfect passive, ἐπιστρατεύεσθαι ἐπ᾽ Αἴγυπτον (Herdotus Historicus); with dative, (Euripides), etc. (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory