GRC
Bailly
ἐπι·σαλεύω [ᾰ]
1 être à l’ancre ou être ballotté par les flots auprès de, dat. PHILSTR. 740 ;
2 p. ext. être flottant, flotter sur, en parl. de cheveux, dat. PHILSTR. 798 ;
Moy. m. sign. 2, LUC. Am. 40.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ride at anchor off, τοῖς ἀκρωτηρίοις Philostr. Her. 19.14; metaph, ἐ. τοῖς ὤμοις (cf. σαλεύω) Arist. Phgn. 813a11.
float over, ἡ κόμη ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ Philostr. Im. 1.23; — Med., Luc. Am. 40.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
auf hohem Meere, außer dem Hafen, bei einem Orte vor Anker liegen, τοῖς ἀκρωτηρίοις, Philostr.; übertr., ἡ κόμη ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ, darauf wallen, Philostr. iun. im. 7, wie pass. οἱ ὄπισθεν ἐπισαλεύονται πλόκαμοι Luc. Amor. 40.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)