{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CF%83%CE%B1%CE%BB%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 22:36:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπισαλεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπισαλεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·σαλεύω<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> être à l’ancre <i>ou<\/i> être ballotté par les flots auprès de, <i>dat<\/i>. PHILSTR. <i>740 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. être flottant, flotter sur, <i>en parl. de cheveux, dat<\/i>. PHILSTR. <i>798 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> <i>m. sign<\/i>. 2, LUC. <i>Am. 40<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>ride at anchor off<\/b>, τοῖς ἀκρωτηρίοις Philostr. <i>Her.<\/i> 19.14; <i>metaph<\/i>, ἐ. τοῖς ὤμοις (cf. σαλεύω) Arist. <i>Phgn.<\/i> 813a11.<br\/><b>float over<\/b>, ἡ κόμη ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ Philostr. <i>Im.<\/i> 1.23; — <i>Med.<\/i>, Luc. <i>Am.<\/i> 40."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>auf hohem Meere, außer dem Hafen, bei einem Orte vor Anker liegen<\/i>, τοῖς ἀκρωτηρίοις, Philostr.; übertr., ἡ κόμη ἐπισαλεύει τῷ μετώπῳ, <i>darauf wallen<\/i>, Philostr. iun. <i>im<\/i>. 7, wie pass. οἱ ὄπισθεν ἐπισαλεύονται πλόκαμοι Luc. <i>Amor<\/i>. 40."
                }
            ]
        }
    ]
}