GRC
Bailly
ἐπι·ρρώννυμι [ῡ] fortifier, affermir, encourager : τινά, HDT. 8, 14 ; THC. 4, 36 ; XÉN. Hell. 7, 5, 6, qqn ; τινὰ πρός τι, PLUT. Lys. 4, encourager qqn à qqe ch. ; p. suite au pass. être affermi, se raffermir, reprendre courage, THC. 6, 93 ; 7, 2, etc. ; XÉN. Hell. 3, 4, 18 ; ἔς τι, THC. 7, 7 ; πρός τι, POL. 1, 24, 1, pour faire qqe ch. ; impers. κείνοις ἐπερρώσθη λέγειν, SOPH. O.C. 661, ils eurent l’audace de dire.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
and ἐπιρρωννύω ; aor. ἐπέρρωσα : — add strength to, strengthen or encourage in a thing, αὗται [αἱ νέες]… σφέας ἐπέρρωσαν Hdt. 8.14; τοὺς μὲν ἐξέπληξε, τοὺς δὲ πολλῷ μᾶλλον ἐπέρρωσεν Th. 4.36, cf. 8.89; εἰς τὸ ἐπιρρῶσαι αὐτούς X. HG 7.5.6; ἐ. τινὰ πρὸς τὸν πόλεμον Plu. Lys. 4; ἐπίρρωσον σαυτήν collect your strength, Luc. Tim. 41; ἐ. τὴν γνώμην, τὰ πάθη, Plu. 2.62a, 681f. Pass. (in which the pf. ἐπέρρωμαι, plpf. ἐπερρώμην serve as pres. and impf.), fut. ἐπιρρωσθήσομαι Luc. Somn. 18; aor.1 ἐπερρώσθην (v. infr.): — recover strength, pluck up courage, Th. 6.93, 7.2; οἱ Κορίνθιοι… πολλῷ μᾶλλον ἐπέρρωντο Id. 7.17; ἐς τἆλλα πολὺ ἐπέρρωντο ib. 7; ἐπερρώσθη ἄν τις ἰδών X. HG 3.4.18; ἐπερρώσθησαν ταῖς ὁρμαῖς πρὸς τὸν πόλεμον Plb. 1.24.1; τὰς ψυχάς Hdn. 3.3.8; κείνοις… ἐπερρώσθη λέγειν (impers.) they took courage to speak, S. OC 661.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
[ῡ], (ῥώννυμι), noch dazu stärken, Kraft einflößen, ermutigen ; αὗται (αἱ νῆες) δή σφεας ἐπέρρωσαν ἀπικόμεναι Her. 8.14 ; τοὺς δὲ πολλῷ μᾶλλον ἐπέρρωσε, Ggstz von ἐξέπληξε, Thuc. 4.36 ; 8.89 u. öfter, wie Sp., τὸ μειράκιον πρὸς τὸν πόλεμον Plut. Lys. 4 ; ἐπίρρωσον σαυτήν, fasse Mut, Luc. Tim. 41 ; Hdn. im Ggstz von θραῦσαι τὴν ἐλπίδα 3.2.4 ; im pass. ermutigt werden, sich ermutigen, ἐπιρρωσθέντες Thuc. 3.6 ; Xen. Hell. 3.4.18 u. Folgde ; ἐς τἄλλα πολὺ ἐπέρρωντο, Thuc. 7.7, 17 ; ἐπιρρωσθῆναι πρός τι, Pol. 1.24.1 ; Plut. Al. 8 ; impers., κείνοις δείν' ἐπερρώσθη λέγειν, ihnen wuchs der Mut zu drohen, sie erdreisteten sich, Soph. O.C. 667.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)