GRC

ἐπιμελητής

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) :
      1
qui prend soin de, chargé du soin de : τινος, AR. Pl. 907 ; XÉN. Cyr. 8, 1, 9 ; PLAT. Gorg. 516 a ; περί τινος, PLAT. Leg. 951 e, de qqe ch. ;
      2 abs. administrateur, directeur, gouverneur, XÉN. Hell. 3, 2, 11 ; POL. 4, 80, 15, etc. ; particul. à Athènes, préposé à, commissaire, intendant (préposé à la célébration des mystères, DÉM. 570, 7 ; aux arsenaux, DÉM. 612, 21), etc. ; en parl. des présidents des φυλαί, DÉM. 519, 2 ; en parl. du tribunal des Onze, ANT. 131, 26.

Étym. ἐπιμελέομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

οῦ, ὁ, one who has charge of a thing, manager, curator, τῶν τῆς πόλεως πραγμάτων Ar. Pl. 907; ὄνων καὶ ἵππων Pl. Grg. 516a; τῶν εἰς τὴν δίαιταν ἐπιτηδείων X. Cyr. 8.1.9; also ὁ περὶ τῆς παιδείας ἐ. Pl. Lg. 951e; abs., φύλαξ καὶ ἐ. X. Mem. 2.7.14; of a bailiff, Theoc. 10.54; of a governor, X. HG 3.2.11; τῆς Τριφυλίας Plb. 4.80.15, cf. Plu. Alex. 35; Δήλου SIG 2 508 (Delos, ii BC), etc. ; in Salamis, IG2². 1008.77, etc.
military commander, τῆς οὐραγίας Plb. 3.79.4.
as an official title, curator, of sacred matters, Lys. 7.29; τῶν περὶ τὰ ἱερά Arist. Pol. 1322b19; μυστηρίων D. 21.171, IG2². 1672.246, etc. ; of the Dionysia, D. 21.15; [τῆς πομπῆς] Arist. Ath. 56.4, IG2². 668; of the shrine of Amphiaraus at Oropus, ib. 7.4255.32.
financial officers at Athens, ib. 12.65.46; of the Eleven, ἐ. τῶν κακούργων Antipho 5.17.
of the chiefs of the φυλαί or Tribes, D. 21.13, IG2². 1139, etc. ; ἐ. τῆς συμμορίας D. 47.22.
τῶν νεωρίων Id. 22.63, IG2². 1629.179; ἐ. ἐμπορίου clerk of the market, Din. 2.10; ἐ. ἐπὶ τὸν λιμένα harbour-master, IG2². 1012.19; inspector of weights and measures, ib. 22.1013.47; curator of the gymnasia, ib. 22.1077.12; of the πρυτανεῖον, ib. 3.90; κρηνῶν Arist. Pol. 1321b26, Ath. 43.1; ἐ. ὁδοῦ Ἀππίας, = Lat. curator viae Appiae, CIG 4029 (Ancyra, ii AD); πυλῶν τε καὶ τειχῶν φυλακῆς Arist. Pol. 1322a36, cf. SIG 707.18 (ii BC); τῶν ξένων IG 12(1).49.50 (Rhodes, ii BC).
title of a magistrate at Epidaurus, Ἀρχ. Ἐφ. 1918.117 (ii BC), cf. IG 4.490 (Cleonae), 4.840, 841 (Calauria), 4.2 (Aegina).
financial officer in Egypt, Arch.Pap. 2.83 (iii BC), PAmh. 2.33.7 (ii BC), etc.
deputy of an Emperor holding honorary local office, SIG 872 (Eleusis, ii AD).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, der Besorger, Verwalter, Aufseher ; ὄνων καὶ ἵππων Plat. Gorg. 516a ; παιδείας Legg. VI.765d (auch περὶ τῆς παιδείας, IX.951e); καὶ προστάτης ibd. 766b ; τῆς πόλεως Rep. IV.424b ; καὶ φύλαξ Xen. Mem. 2.7.14 ; τῶν κακούργων Antiph. 5.17, das sind οἱ ἕνδεκα ; – in Athen bes. gewisse Commissionen, die auf eine bestimmte Zeit für gewisse Geschäfte ernannt wurden, ohne das Ansehen wirklicher Behörden, ἀρχαί, zu haben (vgl. ἐπιμελέομαι;) so τῶν νεωρίων, Vorsteher der Schiffswerften, Dem. 22.63 ; ἐμπορίου, Din. 2.10 ; τῶν φυλῶν, Vorsteher der Phylen, Dem. 21.13 ; οἱ ἐν ταῖς συμμορίαις, 47.21 ; τῶν μυστηρίων, 21.171 ; εἰς Διονύσια, 21.15 u. A.; τῶν κοινῶν προσόδων, Schatzmeister, Plut. Aristid. 4. – Bei Sp. Statthalter, Pol. 4.80.15 DS. 1.17 ; τῆς οὐραγίας, Anführer, Pol. 3.79.4.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory