GRC

ἐπιδευής

download
JSON

Bailly

ής, ές :
      1
qui manque de : δαιτός, etc. IL. 9, 225, etc. ; OD. 4, 87 ; βιότου, HÉS. Th. 605, de nourriture, de ressources pour vivre, etc. ; τῶν πάντων, HDT. 4, 130, qui manque de tout ; abs. qui est dans le besoin, IL. 5, 481 ; en parl. de choses abstraites : λώϐης τε καὶ αἴσχεος οὐκ. ἐπ. IL. 13, 622, qui n’est pas à l’abri du déshonneur ni de la honte ;
      2 p. suite, insuffisant, inférieur, avec le gén. βίης ἐπ. OD. 21, 185, inférieur en force ; βίης ἐπ. τινος, OD. 21, 253, inférieur en force à qqn ; abs. insuffisant, trop faible, OD. 24, 171 ; θέσφατα ἐπ. A.RH. 2, 315, oracles insuffisants, càd. obscurs.

Étym. ἐπιδεύομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ές, poet. for ἐπιδεής, in need or want of, lacking, c. gen., δαιτὸς ἐΐσης, κρειῶν, γάλακτος, etc., Il. 9.225, Od. 4.87, etc. ; βιότου Hes. Th. 605; λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς lacking not scathe nor scorn, Il. 13.622; τῶν πάντων ἐπιδευέες (v.l. -δεέες) Hdt. 4.130; abs., ὅς κ’ ἐπιδευής whoever be in want, Il. 5.481, cf. Parm. 8.33.
lacking, failing, ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθα that thou may΄st have no point of right wanting, Il. 19.180; c. gen., βίης ἐπιδευέες failing in strength, Od. 21.185; ἐ. θέσφατα μαντοσύνης A.R. 2.315; as Comp., βίης ἐπιδευέες εἰμὲν ἀντιθέου Ὀδυσῆος inferior to Ulysses in strength, Od. 21.253, cf. h.Ap. 338; and abs., πολλὸν δ’ ἐπιδευέες ἦμεν far too weak were we, Od. 24.171; c. inf., τεθνάκην ὀλίγω ΄πιδεύης cj. in Sappho 2.15.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ές, ep. = ἐπιδεής, ermangelnd, bedürftig, τυροῦ καὶ κρειῶν Od. 4.87 ; δαιτὸς ἐΐσης Il. 9.225 ; absolut, κτήματα τά τ' ἔλδεται ὅς κ' ἐπιδευής, sc. αὐτῶν 5.481 ; βίης ἐπιδευέες, schwächer, Od. 21.185, wie εἰ δὲ τοσόνδε βίης ἐπιδευέες εἰμὲν – Ὀδυσῆος 253, vgl. h.Apoll. 338, absolut, οὐδέ τις ἡμείων δύνατο – νευρὴν ἐντανύσαι, πολλὸν δ' ἐπιδευέες ἦμεν, wir waren viel zu schwach, Od. 24.171 ; βιότου Hes. Th. 605 ; τῶν πάντων ἐπιδευέες Her. 4.130 ; sp.D., wie Ap.Rh. 1.866 ; – λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς, an Schande u. Schimpf keinen Mangel, d.i. genug davon habend, Il. 13.622, ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθα, damit dir Nichts an deinem Rechte mangele, 19.180.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory