GRC

ἐπιβήτωρ

download
JSON

Bailly

ορος (ὁ) :
   I
(ἐπί, sur) :
      1 qui monte sur (des chevaux, OD. 18, 263 ; un navire, ANTH. 7, 498) gén. ;
      2 qui saillit, OD. 11, 131 ; THCR. Idyl. 25, 128 ;
   II (ἐπί, vers) :
      1 qui s’élance, NONN. D. 20, 113 ;
      2 qui domine, maître de, fig. habile dans, MAN. 4, 245.

Étym. ἐπιϐαίνω, cf. ἐπιϐάτης.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ορος, ὁ, one who mounts, ἐ. ἵππων Od. 18.263, Simm. 1.3; νεὼς ἐπιβήτορα λαόν, = ἐπιβάτας, AP 7.498 (Antip. (?)); ἐ. κύκλων, of the Trojan horse, Tryph. 307.
of male animals, e.g. a boar, συῶν ἐπιβήτωρ Od. 11.131; of a bull, Theoc. 25.128.
as Adj., springing, Nonn. D. 20.113.
metaph, at home in, master of a thing, θηροδιδασκαλίης Man. 4.245; dwelling in, ὕλης οὐρανίας κτλ. Orph. Fr. 353.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ορος, ὁ, der da besteigt,
   a) ἵππων, Reiter, Od. 18.263 u. Sp., wie Opp. C. 4.51 ; auch κούρη, Nonn. D. 1.51 ; νεώς, = ἐπιβάτης, Antip.Sid. 106 (VII.498).
   b) Bespringer, συῶν ἐπιβ., der Eber, Od. 11.131, 23.278 ; von Stieren, Theocr. 25.128.
   c) als adj., emporsteigend, sich erhebend, z.B. παλμός, Nonn. D. 20.113 u. a. sp.D.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory