GRC

ἐπερώτημα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) :
      1
question, consultation, HDT. 6, 67 ; THC. 3, 53 et 68 ;
      2 promesse solennelle, stipulation, NT. 1Petr. 3, 21.

Ion. ἐπειρ. HDT. l. c.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. ἐπειρώτημα, ατος, τό, question, Hdt. 6.67, Th. 3.53, 68, Epicur. Sent.Vat. 71.
answer to inquiry put to higher authority; hence, sanction, κατὰ τὸ ἐ. τῶν Ἀρεοπαγιτῶν SIG 856.6 (ii AD), cf. 1008.4 (iii AD). = Lat. stipulatio, PCair. Preis. 1.16 (ii AD), Cod.Just. 8.10.12.3 (pl.); hence prob., pledge, συνειδήσεως ἀγαθῆς ἐ. εἰς θεόν 1 Ep. Pet. 3.21.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, ion. ἐπειρώτημα,
   1) Befragung, Frage, Her. 6.67 Thuc. 3.53, 68.
   2) Angelobung, NT u. Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἐπ-ερώτημα, -τος, τό
[in LXX: Da TH Dan.4:14 (שְׁאֵלָא), Sir.33:3 * ;]
__1. a question, au inquiry (Hdt., Thuc.).
__2. a demand: 1Pe.3:21 (see ICC, in l).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory