GRC
Bailly
ἐπ·ασκέω-ῶ (impf. ἐπήσκουν, f. ἐπασκήσω, ao. ἐπήσκησα, pf. pass. ἐπήσκημαι) :
1 travailler avec soin, d’où finir, achever, OD. 17, 266 ; fig. ἐπ. ἥρωα τιμαῖς, PD. N. 9, 10, combler d’honneurs un héros ; δύναμίν τινος, ESCHN. 46, 10, accroître la puissance de qqn ;
2 s’exercer à : παγκράτιον, ESCHN. 79, 24, au pancrace ; abs. οἱ ἐπασκοῦντες, ACHÆ. (ATH. 418 a) les athlètes ; fig. ἐπ. τέχνην, HDT. 2, 166 ; ESCHN. 90, 9 ; μνήμην, HDT. 2, 77 ; σοφίαν, AR. Nub. 517, cultiver un art, exercer la mémoire, pratiquer la sagesse.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
labour or toil at, prepare or finish carefully, ἐπήσκηται δέ οἱ αὐλὴ τοίχῳ καὶ θριγκοῖσι Od. 17.266.
adorn, exalt, τινὰ τιμαῖς Pi. N. 9.10, cf. Fr. 194.4; τινὰ μήδεσι Id. Parth. 2.71.
practise, cultivate, τέχνην, τὰ ἐς πόλεμον, Hdt. 2.166; πεντάεθλον, μουνομαχίην, Id. 6.92; τὰ ἄλλα κατὰ ταὐτὰ Σκύθῃσι ἐ. Id. 4.17; ἀρετήν Id. 3.82; δι’ ἐμπύρων τέχνην E. Hyps. Fr. 34 (60).59; σοφίαν Ar. Nu. 517; παγκράτιον Aeschin. 3.179; μνήμην ἐ.
cultivate memory, Hdt. 2.77; δύναμίν τινος ἐ.
increase his strength, Aeschin. 2.136; abs., to be in training as an athlete, Achae. 3; — Pass., ταῦτα Ῥωμαίοις ἐκ παλαιοῦ ἐπήσκηται Arr. An. 5.8.1.
set on one against another, τινὶ τοὺς ἐχθρούς D.C. 46.40.
train for the contest, ἀέθλοισιν… ἐφήβους IG 3.121.4; also c. inf., τινὰς τάξει χρῆσθαι Arr. Tact. 16.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
sorgfältig ausarbeiten, mit Etwas versehen ; αὐλὴ ἐπήσκηται τοίχῳ καὶ θριγκοῖσι, sorgfältig mit einer Mauer u. Zinnen versehen, Od. 17.266. Aehnl. ἐπασκήσω τιμαῖς ἥρωα Pind. N. 9.10 ; vgl. frg. 206 ; – (dazu) üben, einüben, πεντάεθλον, παγκράτιον, Her. 6.92, 9.150 ; τέχνην 2.166, eine Kunst treiben, wie Aesch. 3.255 ; σοφίαν Ar. Nub. 517 ; εἰς τὰ Ὀλύμπια παγκράτιον Aesch. 3.179 ; so gew. von Athleten, οἱ ἐπασκοῦντες Achae. Ath. X.418a ; μνήμην, das Andenken zu erhalten suchen, Her. 2.77. – Pass., Ῥωμαίοις ταῦτα ἐπήσκηται Arr. An. 5.8.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)