ἐξ·αμείϐω [ᾰ] (ao. ἐξήμειψα) : I tr.
1 échanger, changer : ἄλλην ἄλλοτε χρόαν, PLUT.
M. 590 c, changer de couleur, passer d’une couleur à une autre ;
particul. passer d’un pays dans un autre ; parcourir ensuite,
acc. ESCHL.
Pers. 130 ; EUR.
Ph. 131 ; χώραν εἰς χώραν, XÉN.
Ages. 2, 2, passer d’un pays dans un autre ;
abs. changer de place, s’éloigner, EUR.
Or. 272 ; 2 p. suite, quitter, déposer,
fig. : σαρκὸς τρόμον, EUR.
Bacch. 607, cesser de trembler (
litt. chasser de sa chair le frisson de la peur) ;
II intr. prendre la place de : φόνῳ φόνος ἐξαμείϐων, EUR.
Or. 816, meurtre succédant à un meurtre ;
Moy. (ao. ἐξημειψάμην) faire un échange avec,
d’où : 1 tr. payer de retour, récompenser : τινὰ ποιναῖς, ESCHL.
Pr. 223, qqn par un châtiment ;
2 intr. prendre la place de : ἔργου ἔργον ἐξημείϐετο, EUR.
Hel. 1533, un travail succédait à un autre.
➳ Moy. impér. 2 sg. poét. ἐξαμείϐεο, A. PL. 4, 255.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »