ἐξ·αίρω (f. -αρῶ, ao. ἐξῆρα, pf. ἐξῆρκα) : I tr.
1 élever, lever, tenir levé : τὰς χεῖρας, POL.
3, 62, 8 ; 3, 84, 10, lever les mains ; πυρσόν, HÉRON
Aut. 265, brandir une torche ;
au pass. μηχανή τε καὶ ἄνωθεν τοῦ πίνακος ἐξήρθη, HÉRON
Aut. 265, en même temps un mécanisme, logé dans le comble du théâtre, fut levé ;
2 fig. élever : οἰκίαν, HDT.
6, 126, élever une famille (en dignité), la rendre puissante ;
avec idée d’exagération ou en mauv. part : τινά, LUC.
Im. 21, exalter, louer démesurément qqn ;
particul. en parl. de sentiments extrêmes (orgueil, colère,
etc.) ; τὸ πρᾶγμα, ESCHN.
29, 24 ; τὰ γιγνόμενα ἐπὶ μεῖζον, DH.
8, 4, exagérer
ou amplifier l’affaire, les événements ; ἐξαρθεὶς ὑπὸ μεγαλαυχίας, PLAT.
Leg. 716 a, exalté par l’orgueil ; μηδὲν δεινὸν ἐξάρῃς μένος, SOPH.
Aj. 1066, ne laisse pas ton âme s’exalter et s’irriter ; ἐπιστολὴ ἐξηρμένη, D. PHAL.
234, lettre d’un style ampoulé ;
avec un inf. ἐξαίρειν τινὰ θανεῖν, EUR.
Hipp. 322, pousser qqn, en exaltant son âme, à vouloir mourir ;
II intr. en apparence (
s.-e. ἑαυτόν) s’élever : ἐξᾶραι καὶ πέτεσθαι, DS.
2, 50, s’élever et s’envoler ;
fig. παντὶ τῷ στρατεύματι, POL.
2, 23, 4, lever le camp avec toute l’armée ;
Moy. (f. ἐξαροῦμαι, ao. ἐξηράμην) : 1 enlever pour soi ; τι Τροίης, OD.
5, 39, qqe ch. du butin de Troie ; μισθούς, OD.
10, 84 ; ἆθλα, THCR.
Idyl. 24, 10, remporter (double) salaire, des prix ; τινα, PLAT.
Prot. 319 c, enlever qqn, l’emmener de force ;
2 s’élever : κονιορτὸς ἐξαιρόμενος, POL.
3, 65, 4, un nuage de poussière s’élevant.
➳ Épq. et ion. ἐξαείρω : impf. 3 sg. ἐξήειρε, HDT. 6, 126 ; A.RH. 1, 1200. Moy. prés. part. ion. ἐξαειρεύμενα, HPC. 765 e ; ao. inf. ἐξαείρασθαι, HPC. 763 f.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »