GRC

ἐνασκέω

download
JSON

Bailly

ἐν·ασκέω-ῶ :
      1 tr.
exercer, acc. PLUT. Alex. 17, au pass. τι, ANTH. 11, 354, s’exercer à qqe ch., s’instruire en qqe ch. ; particul. être travaillé dans : τῷ ὕφει, JOS. A.J. 3, 7, 5, être brodé ou entrelacé dans un tissu, en parl. de pierres ;
      2 intr. s’exercer : ἔν τινι, POL. 1, 63, 9, à qqe ch.

Act. seul. ao. ἐνήσκησα, POL. l. c. ; PLUT. l. c., au pass. seul. ao. ἐνησκήθην, ANTH. l. c., et pf. ἐνήσκημαι, JOS. l. c. — Moy. f. au sens pass. ἐνασκήσομαι, LUC. V. auct. 3.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

train or practise in a thing, αὑτόν Plu. Alex. 17; — Pass. with fut. Med. (Luc. Vit. Auct. 3), to be trained, c. dat., Ph. 1.448, al., Luc. l.c. ; c. acc., ἀτρεκίην AP 11.354.10 (Agath.); — Act. intr., like Pass., Plb. 1.63.9. Pass., τῷ ὕφει ἐνης κῆσθαι to be wrought in it, J. AJ 3.7.5.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

darin, daran üben ; αὑτόν Plut. Alex. 17 ; im pass., πᾶσαν ἐνησκήθη πάντοθεν ἀτρεκίην Agath. 70 (XI.354); intr., wie im med., sich daran üben, ἐν τοῖς πράγμασι Pol. 1.63.9, a.Sp. – Bei Jos. ἐνήσκηνται τῷ ὕφει οἱ λίθοι, sie sind eingewebt.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory