1 apostropher avec colère, blâmer : τινά, IL.
24, 768 ; ESCHL.
Ag. 590, qqn ; τινὸς βουλάς, A.RH.
3, 931, les desseins de qqn ; ἐν. χαλεποῖσιν ὀνείδεσιν, IL.
3, 438 ; χαλεπῷ μύθῳ, IL.
2, 245, ou simpl. τινὰ μύθῳ, IL.
3, 427, adresser à qqn de durs reproches, de dures
ou de mauvaises paroles ;
2 dire, inspirer, PD.
P. 4, 201, NONN.
D. 27, 59.
➳ Prés. part. ἐνίπτων, PD. ESCHL. ll. cc. Impf. réc. ἔνιπτον, NIC. Th. 347. Fut. ἐνίψω, IL. 7, 447 ; OD. 2, 137. Ao.1 réc. ἔνιψα, NONN. D. 8, 85 ; sbj. ἐνίψω, THCR. Idyl. 27, 10 et 38 ; 3 sg. ἐνίψῃ, NONN. D. 10, 201 ; 46, 24 ; Jo. 9, 22 ; inf. ἐνίψαι, Jo. 9, 23. Ao.2 ἐνένισπον, IL. 23, 473, etc. ; Q. SM. 2, 430, etc., ou ἐνένιπον [ῑ] IL. 15, 546, etc., et ἠνίπαπον [ῑᾰ] IL. 2, 245 ; OD. 20, 303.
Étym. ἐνιπή.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »