GRC

ἐλελίζω

download
JSON

Bailly

'(impf. ἐλέλιζον, f. inus., ao. ἐλέλιξα ; pass. ao. ἐλελίχθην) :
      1 faire tournoyer : περὶ σχεδίην ἐλ. OD. 5, 314, faire tournoyer un radeau, en parl. d’une vague ; au pass. ἡ δ' ἐλελίχθη, OD. 12, 416, etc. (le navire) tournoya ;
      2 agiter comme par un roulement, càd. faire vibrer, ébranler, secouer : Ὄλυμπον, IL. 1, 530, l’Olympe, en parl. de Zeus ; ἀστεροπάν, PD. N. 9, 19, faire vibrer un éclair ; φόρμιγγα, PD. O. 9, 14, faire vibrer la lyre ; au pass. être secoué, être agité, en parl. d’une épée qu’on brandit, IL. 13, 558 ; d’un vêtement, HH. Cer. 183 ; de membres agités de tremblement, IL. 22, 448 ;
      3 rallier (des fuyards) IL. 17, 278 ; au pass. être rallié, se rallier, IL. 5, 497 ; 6, 106 ;

Moy. se rouler sur soi-même, en parl. d’un serpent, IL. 2, 316 ; 11, 39.

Act. prés. rare, HH. 28, 9. Impf. ἐλέλιζον, NONN. D. 3, 525. Ao. ἐλέλιξα, IL. 8, 199 ; 17, 278 ; BATR. 286 ; A.RH. 4, 351 ; part. dor. ἐλελίξαις, PD. N. 9, 19. — Pass. ao. ἐλελίχθην, IL. 22, 448 ; 3 pl. épq. ἐλέλιχθεν, IL. 6, 109. — Moy. part. ao.1 ἐλελιξάμενος, IL. 2, 316 ; ao.2, 3 sg. sync. ἐλέλικτο, IL. 11, 39 ; au sens pass. IL. 13, 558.

Étym. R. indo-europ. *h₁leiǵ-, trembler ; cf. ἕλιξ.

'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Bailly

(seul. prés. et ao. ἠλέλιξα) :
      1 pousser un cri de guerre : τῷ Ἐνυαλίῳ, XÉN. An. 1, 8, 18, en l’honneur d’Enyalios ;
      2 pousser un cri de douleur, EUR. Ph. 1514 ;
      3 en parl. d’un bouclier, résonner, retentir, CALL. Del. 137 ;

Moy. (seul. prés.) faire entendre un chant de deuil, EUR. Hel. 1111 ; avec un acc. se lamenter sur, AR. Av. 213.

Ao. poét. ἐλέλιξα, CALL. Del. 137.

Étym. ἐλελεῦ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

aor. ἠλέλιξα X. An. 5.2.14, Ep. ἐλ- Call. Del. 137: — cry ἐλελεῦ, hence, raise the battle-cry, τῷ Ἐνυαλίῳ X. An. 1.8.18; generally, raise a loud cry, E. Ph. 1514 (lyr.); of a shield, ring, Call. l.c. ; — Med., of the nightingale, trill her lay of sorrow, E. Hel. 1111 (lyr.); c. acc., Ἴτυν ἐλελιζομένη trilling her lament for Itys, Ar. Av. 213 (lyr., but punctuation is dub.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

LSJ

Ep. redupl. of ἑλίσσω (v. infr.), rare in pres., as Pi. O. 9.13; impf. ἠλέλιζον Hsch., poet. ἐλέλιζον Maiist. 42, Nonn. D. 2.525; mostly in aor. (v. infr.); — Pass., impf., h.Hom. 28.9; Ep. aor. ἐλέλικτο Il. 13.558; pf. ἐλέλιγμαι Cerc. 6.18: — whirl round, περὶ σχεδίην ἐλέλιξε [τὸ κῦμα] Od. 5.314; ἡ δ’ ἐλελίχθη [ἡ νηῦς] 12.416. Med. and Pass., move in coils or spires, of a serpent, τὴν δ’ ἐλελιξάμενος πτέρυγος λάβεν Il. 2.316; ἐπ’ αὐτοῦ (sc. τελαμῶνος) ἐλέλικτο δράκων 11.39, cf. A.R. 4.143; σπείρας ὄφεων ἐλελιζομένη Ar. Fr. 500. in Il. of an army, cause it to turn and face the enemy, rally it, σφεας ὦκ’ ἐλέλιξεν Αἴας 17.278; — in Pass., οἱ δ’ ἐλελίχθησαν 5.497, 6.106; cf. ἑλίσσω ΙΙ. 1.
cause to vibrate, μέγαν δ’ ἐλέλιξεν Ὄλυμπον, of Zeus, ib. 1.530, cf. 8.199; φόρμιγγα ἐ.
make its strings quiver, Pi. O. 9.13; ἀστεροπὰν ἐλελίξαις Id. N. 9.19; — Med., ἵππον… ἀγωνίῳ ἐλελιζόμενος ποδὶ μίμεο Simon. 29; — Pass., quake, tremble, quiver, ἐλελίχθη γυῖα Il. 22.448; ἐλέλικτο, of a brandished spear, 13.558; ἀμφὶ δὲ πέπλος ἐλελίζετο ποσσίν h.Cer. 183; μέγας δ’ ἐλελίζετ’ Ὄλυμπος h.Hom. l.c. ; φόρμιγξ ἐλελιζομένα Pi. P. 1.4. (In Hom. ἐλελ- may have been substituted for ἐϜελ (ϜεϜελ- in ἐλέλικτο); cf. ἑλίσσω.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἐλελεῦ), das Schlachtgeschrei erheben, wie ἀλαλάζω, τῷ Ἐνυαλίῳ Xen. An. 1.8.18, zum Enyalius ; (ἀσπίς) ἐλέλιξεν ἐνόπλιον Callim. Del. 137, DL. Vom Klagegeschrei, Eur. Phoen. 1514 u. öfter ; Ar. Av. 210 Ἴτυν ἐλελιζομένη, die Klage um den Itys ertönen lassen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

Pape

fut. ἐλελίξω, (ἑλίσσω) erschüttern, erzittern machen ; μέγαν δ' ἐλέλιξεν Ὄλυμπον Il. 1.530 ; φόρμιγγα, die Saiten in Schwingungen setzen, die Leier spielen, Pind. Ol. 9.14, P. 1.4 ; Κρονίων ἀστεροπὰν ἐλελίξαις N. 9.19, schwingend, schleudernd ; Hom. σχεδίην, das Floß herumwirbeln od., einfacher, erschüttern, Od. 5.314 ; pass, 12.416 ; oft bei sp.D., wie Ap.Rh. 4.143 u. Nonn., z.B. ἱμάσθλην, 44.261. Im pass. = erzittern, erbeben, τῆσδ' ἐλελίχθη γυῖα Il. 22.448 ; ἔγχος ἐλέλικτο, im Ggstz von ἀτρέμας ἔχειν, 13.557 ; πέπλος, das Gewand flatterte, H.h. Cer. 183. – In die Flucht schlagen, Il. 17.278 ; im pass., 5.497 u. öfter. – Im med., von Drachen, sich schlängeln, winden, ἐλελιξάμενος, Il. 2.316, κυάνεος ἐλέλικτο δράκων 11.39, wenn nicht diese Form mit Buttmann Lexil. I p. 138 zu ἑλίσσω zu ziehen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory