GRC

ἐκπηδάω

download
JSON

Bailly

ἐκ·πηδάω-ῶ :
   I
sauter de, s’élancer de : ἐκπ. ἐπί τινα, LYS. 97, 27, s’élancer contre qqn ;
   II sauter hors de, d’où :
      1 sauter hors du lit, SOPH. Tr. 175 ;
      2 faire une sortie, en parl. d’assiégés, XÉN. An. 7, 4, 16 ;
      3 se déboîter, en parl. d’une articulation, HPC. Art. 811 ;
      4 s’échapper de, avec ἐκ et le gén. POL. 1, 43, 1 ;
      5 fig. se jeter hors de, quitter, abandonner : ἐκπ. ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν, PLAT. Rsp. 495 d, se jeter de l’étude des arts dans celle de la philosophie.

Fut. ἐκπηδήσω, APP. Iber. 20 et ἐκπηδήσομαι, LUC. Zeux. 8.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. -πηδήσομαι Luc. Zeux. 8, -ήσω App. Hisp. 20 ; pf. -πεπήδηκα Men. Pk. 277 : — leap out, ἐς τὴν θάλασσαν Hdt. 8.118 (v.l. ἐκπηδέειν, cf. 1.24) ; ἐπί τινα Lys. 3.12.
make a sally, X. An. 7.4.16, App. l.c. ; ἐκ τῆς ἐνέδρας Hell. Oxy. 16.2 ; escape, ἐκ τῆς πόλεως Men. Per. Fr. 3, cf. Wilcken Chr. 1 ii 13 (iii BC), Plb. 1.43.1 ; metaph, ἐ. ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν Pl. R. 495d.
leap up, start, εὕδουσαν ἐ. S. Tr. 175 ; τοῦ ὕπνου Philostr. VA 2.36 ; throb, of the heart, Aristaenet. 2.5; λόγος ἐ. τοῦ στόματος ib. 10.
start out of place, σπόνδυλος ἐ. Hp. Art. 46.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(πηδάω, ἐκπηδήσομαι Luc. Zeux. 8), heraus-, hervorspringen ; vom Wasser, Eur. Bacch. 705 ; ἐς τὴν θάλατταν, aus dem Schiffe, Her. 1.24 ; Xen. An. 7.4.16 u. öfter ; ἐκ τῶν τεχνῶν ἐς τὴν φιλοσοφίαν, zur Philosophie überspringen, Plat. Rep. VI.495d ; übh. aufspringen, Soph. Trach. 174 ; – entspringen, entkommen, ἐκ τῆς πόλεως Pol. 1.43.1 ; a.Sp. Vom Herzschlagen, Aristaen. 2.5.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἐκ-πηδάω, -ῶ
[in LXX: Deu.33:22 (זָנַק), etc. ;]
to spring forth: εἰς τ. ὄχλον (cf. Ju 14:17), Act.14:14 (for ex. in π., see MM, Exp., xii).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory