GRC
Bailly
ἐκ·πατάσσω [πᾰ] accabler, abattre, fig. ἐκπ. τινὰ κακοῖσι, EUR. H.f. 888, accabler qqn de malheurs ; abs. ἐκπ. τινά, ANTH. 9, 309, abattre qqn, en parl. de la peur ; au pass. φρένας ἐκπεπαταγμένος, OD. 18, 327, dont l’esprit est accablé.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
strike, afflict, τινὰ κακοῖσι E. HF 890 (-πετάσουσιν codd.) ; metaph, γρηῢν βροντῆς ἐξεπάταξε φόβος AP 9.309 (Antip. <Thess.>); — Pass., φρένας ἐκπεπαταγμένος stricken in mind, Od. 18.327 ; ἐξεπατάχθη· ἐξεπλάγη, Hsch.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
hinausstoßen, -schlagen, und übertr., wie ἐκπλήσσω, außer Fassung setzen, erschrecken, Eur. Herc.Fur. 888, wie Antipat. Sid. 109 (IX.309); pass., φρένας ἐκπεπαταγμένος ἐσσί, ganz verrückt, Od. 18.327.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)