GRC

ἐκκλείω

download
JSON

Bailly

ἐκ·κλείω, ion. -κληΐω, anc. att. -κλῄω :
      1
exclure, interdire l’entrée : τινὰ στέγης, EUR. Or. 1127 ; πόλεως, POL. 25, 1, 10, repousser qqn d’une maison, d’une ville ; interdire à qqn l’accès d’une maison, d’une ville ; abs. au pass. être tenu à l’écart (d’une maison) EUR. H.f. 330 ; τινά τινος, HDT. 1, 144 ; ESCHN. 39, 23 ; 64, 19, exclure qqn de qqe ch. ;
      2 d’où empêcher, interdire : τι, ESCHN. 42, 28 ; POL. 17, 8, 2, qqe ch. ; ποιεῖν τι, DÉM. 349, 5, de faire qqe ch. ; au pass. ἐκκληΐεσθαί τινι, HDT. 1, 31 ; ἐκκλείεσθαι ὑπό τινος, DS. 18, 3, être empêché par qqe ch. ; ποιεῖν τι, DS. 4, 32, de faire qqe ch.

Ion. Ao. act. ἐξεκλήϊσαν, HDT. 1, 144 ; part. prés. pass. ἐκκληϊόμενοι, HDT. 1, 31. Att. fut. ἐκκλῄσομεν, EUR. Or. 1127.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. ἐκκληΐω or ἐκκλήω, old Att. ἐκκλήω ; Att. fut. -κλῄσω E. Or. 1127 ; Dor. aor.1 -κλᾳξα Com.Adesp. 1203.7 (dub.) ; pf. ἐκκέκλεικα Men. Sam. 201 : — shut out from, c. gen., ἐ. ἄλλον ἄλλοσε στέγης E. l.c. ; — Pass., to be shut out, Id. HF 330. metaph, shut out, exclude from, πόλιν τῆς μετοχῆς Hdt. 1.144 ; τῆς συμμαχίας, τῶν ὅρκων, Aeschin. 2.85, 3.74 ; c. acc. et inf., ἐξέκλειον λόγου τυγχάνειν τοὺς ἄλλους D. 19.26.
hinder, prevent, τῷ καιρῷ τὴν κατηγορίαν Plb. 18.8.2 ; τὴν θήραν D.S. 3.16 ; — Pass., ἐκκληϊόμενοι τῇ ὥρῃ being prevented by [want of] time, Hdt. 1.31 ; ἐκκλεισθεὶς ὑπὸ τῶν καιρῶν D.S. 18.3 ; c. inf., ἐ. ποιεῖν τι Id. 4.32, cf. Arist. MM 1198b16.
shut off, cut off, ζωῆς ὁδούς Opp. C. 2.342.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ion. ἐκκληΐω, altatt. ἐκκλῄω (s. κλείω), ausschließen, nicht einlassen ; Eur. Herc.Fur. 330 ; τινὰ τῆς πόλεως Pol. 25.1.10 ; τῆς μετοχῆς ἐξεκλήϊσαν Her. 1.144 ; τῆς συμμαχίας ἐκκλείων αὐτόν Aesch. 2.85 ; verhindern, εἰρήνην Aesch. 2.110 ; τὴν κατηγορίαν Pol. 17.8 ; ἐξέκλειον λόγου τυγχάνειν τοὺς ἄλλους Dem. 19.26 ; ἐκκληϊόμενοι τῇ ὥρῃ, durch die Zeit gedrängt, Her. 1.31 ; ἐκκλεισθεὶς ὑπὸ τῶν καιρῶν, durch die Umstände gehindert, DS. 18.3.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἐκ-κλείω
[in LXX: ἐ. κρίσιν, for נָטָה hi., Exo.23:2 (also as seel., Job.34:20, Psa.67:1-7 (Psa.68:30) * ;]
to shut out: Gal.4:17. Pass., Rom.3:27.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory