GRC

ἐκδιδάσκω

download
JSON

Bailly

ἐκ·διδάσκω (f. -διδάξω, ao. ἐξεδίδαξα) [ῐ] enseigner à fond : τι, ESCHL. Pr. 981, qqe ch. : τινά τι, SOPH. Ph. 436 ; THCR. Idyl. 6, 40 ; 24, 103, qqe ch. à qqn ; τινά avec un inf. SOPH. El. 395, apprendre à qqn à faire qqe ch. ; avec un acc. accompagné d’un adj. καὶ σὺ τί δράσας οὕτως γενναίους ἐξεδίδαξας ; AR. Ran. 1019, et qu’as-tu fait pour leur apprendre à être si généreux ? avec ὡς, SOPH. O.R. 1370, apprendre que… ou comment… ; abs. ESCHL. Pr. 698 ; au pass. avec un suj. de pers. être instruit, ou s’instruire de, gén. SOPH. O.R. 38, Tr. 934 ; avec un suj. de chose, être enseigné, SOPH. El. 621 ;

Moy. faire instruire, acc. EUR. Med. 295.

Ao. poét. 3 sg. ἐκδιδάσκησεν, PD. P. 4, 217.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

poet. aor. -διδάσκησα Pi. P. 4.217: — teach thoroughly, τινά Sappho 71, Th. 6.80, Pl. Prt. 328e, etc. ; ἐ. πάνθ’ ὁ γηράσκων χρόνος A. Pr. 981; λέγ’ ἐκδίδασκε ib. 698, etc. ; ἐ. τινά τι Pi. l.c., S. OC 1539, Antipho 5.14, Theoc. 6.40; — Med., have another taught, of the parents, Hdt. 2.154, E. Med. 295, Pl. Ep. 360e; — Pass., c. inf., S. Tr. 1110, etc. ; αἰσχροῖς γὰρ αἰσχρὰ πράγματ’ ἐκδιδάσκεται Id. El. 621; ὄψ’ ἐκδιδαχθεὶς τῶν κατ’ οἶκον.
having learnt too late from those at home, Id. Tr. 934. c. acc. pers. et inf., to teach one to be so and so, εἶναι κακήν Id. El. 395, cf. Ant. 298; ἐπιθυμεῖν (sc. αὐτοὺς) ἐξεδίδαξα Ar. Ra. 1026; with inf. omitted, γενναίους ἐ. ib. 1019.
explain, expound, ἐ. ὡς… Hdt. 4.118, S. OT 1370; abs., ἐ. σαφῶς Com.Adesp. 14.9 D.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(διδάσκω, aor. ἐξεδιδάσκησα Pind. P. 4.217), gründlich lehren ; ἐκδιδάσκει πάνθ' ὁ γηράσκων χρόνος Aesch. Prom. 983 ; ὡς – Soph. O.R. 1370 ; seq. inf., El. 387 ; τινά τι, Phil. 600, wie Theocr. 24.103 ; Antipho 5.14 ; pass., ὄψ' ἐκδιδαχθεὶς τῶν κατ' οἶκον Soph. Trach. 930 ; mit folgdm ὡς, O.C. 1370, wie Her. 4.118 ; καὶ σὺ τί δράσας οὕτως αὐτοὺς γενναίους ἐξεδίδαξας, hast sie zu edlen Menschen herangebildet, gemacht, Ar. Ran. 1019 ; ἀδολεσχεῖν αὐτὸν ἐκδίδαξον Eupol. inc. 11. – Med., unterrichten, heranbilden lassen, παῖδας σοφούς Eur. Med. 295 ; Her. 2.154 ; Plat. epist. XIII.360e.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory