'
ἐκ·ϐαίνω (f. -ϐήσομαι, ao. ἐξέϐην, pf. ἐκϐέϐηκα) : I intr.
1 sortir : ἐκ νεώς, THC.
1, 137, d’un vaisseau,
d’où abs. débarquer, OD.
5, 415 ; 7, 278 ; 8, 38 ; ἐκϐ. ἀπήνης, ESCHL.
Ag. 906, descendre d’un char ;
avec un suj. de chose : τίνος βοὴ ἐξέϐη νάπους ; SOPH.
Aj. 892, qui a jeté ce cri parti du vallon ?
particul. sortir d’un lieu profond (fossé, ravin,
etc.) pour remonter, XÉN.
An. 4, 2, 3 ; d’où abs. s’avancer en montant : πρὸς τὰ ὄρη,
An. 4, 2, 25 ; ἐπὶ λόφον,
An. 6, 3, 20 ; ἐπὶ τοὺς ἄνω πολεμίους,
An. 4, 3, 23, vers les montagnes, sur la colline, vers l’ennemi posté sur les hauteurs ;
fig. ἐκϐ. τῆς εἰωθυίας διαίτης, PLAT.
Rsp. 406 b, sortir de son genre de vie accoutumé, déroger à ses habitudes ;
cf. PLAT.
Rsp. 380 d,
425 e,
etc. ; en parl. d’écrivains, d’orateurs, de gens qui discutent ou conversent, sortir de son sujet, faire une digression : ἐπάνειμι ἔνθεν ἐξέϐην, XÉN.
Hell. 7, 4, 1, je reviens au point d’où je me suis écarté ; ἴωμεν δὴ ἐκεῖσε ὁπόθεν ἐξέϐημεν, PLAT.
Leg. 864 c, revenons donc au point d’où nous nous sommes écartés ;
cf. DÉM.
298, 12 ; 2 partir d’un point pour aboutir à : ἐκ παίδων εἰς τὸ μειρακιοῦσθαι ἐκϐ. XÉN.
Lac. 3, 1, de l’enfance arriver à la jeunesse ;
d’où en venir à : εἰς τοῦτ' ἐκϐέϐηκ' ἀλγηδόνος, EUR.
Med. 56, j’en suis venu à ce point de souffrance ;
d’où en gén. arriver, devenir,
en parl. d’événements qui amènent à un dénouement, DÉM.
12, 6 ; de l’issue d’une guerre, HDT.
7, 209, etc. ; τοιοῦτον ἐκϐέϐηκεν, SOPH.
Tr. 672, voilà ce qui est arrivé ; πάντα γὰρ ἐκϐέϐηκεν ἃ προείπατε, DÉM.
252, 16, car tout ce que vous avez prédit est arrivé ; τὰ ἐκϐαίνοντα, POL.
10, 23, 2, les événements ;
en relat. avec un adj. κάκιστος ἀνδρῶν ἐκϐέϐηκε, EUR.
Med. 229, il est devenu le plus funeste des hommes ;
abs. arriver au terme : πρὶν ἐκϐῆναι τῷ ἀδελφῷ τὴν στρατηγίαν, APP.
Syr. 23, avant que son frère ne fût arrivé au terme de son commandement ;
3 dépasser, franchir,
avec l’acc. γαίας ὅρι' ἐκϐ. EUR.
H.f. 82, franchir les limites d’un pays ;
avec idée de temps : τοῦ γεννᾶν ἐκϐ. τὴν ἡλικίαν, PLAT.
Rsp. 461 b, dépasser l’âge d’avoir des enfants ;
fig. ἐκϐ. τὰ ἀρχαῖά ποτε νομοθετηθέντα, PLAT.
Pol. 295 d, enfreindre les lois (
litt. passer outre aux lois) anciennement établies ; ἐκϐ. τὸν ὅρκον, PLAT.
Conv. 183 b, passer outre à son serment, violer son serment ;
II tr. (ao.1 ἐξέϐησα) faire sortir,
particul. faire débarquer, IL.
1, 438 ; EUR.
Hel. 1616.
Étym. cf. ἐκϐάω.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »