GRC

ἐγκρατεύομαι

download
JSON

Bailly

[ᾰ]
      1 abs. être maître de soi, ARSTT. Eud. 2, 7, 6 ; SPT. Gen. 43, 30 ; NT. 1Cor. 7, 9 ; 9, 25 ;
      2 avec le gén. s’abstenir de, CLÉM. 566 ;
      3 être le plus fort, l’emporter sur, SPT. 1Reg. 13, 12.

Étym. ἐγκρατής.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

exercise self-control, Arist. EE 1223b12, LXX Ge. 43.31, 1 Ep. Cor. 7.9; force oneself to do a thing, LXX 1 Ki. 13.12; starve oneself, Vett.Val. 127.20 (cf. ἀποκαρτερεῖν).
to be a member of the Encratite sect, Anatolian Studies 87 (Phrygia).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ein ἐγκρατής, enthaltsam, mäßig sein, sich selbst beherrschen, Arist. eth. Eud. 2.7.6 ; Sp.; NT ; τινός, Clem.Al.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἐγκρατεύομαι, depon.,
[in LXX for אפק, Gen.43:31, 1Ki.13:12, Est.5:10 א 3 * ;]
to exercise self-control: 1Co.7:9; with accusative, πάντα (see Bl., 91), 1Co.9:25.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory