ἐγ·κλείω (
ion. -ηΐω,
att. -ῄω ;
épq. ἐνικλείω) :
1 fermer devant, tenir fermé : τὰς πύλας, HDT.
4, 78, fermer les portes ; στόμα, EUR.
Hec. 1284, fermer la bouche ;
2 enfermer dans, tenir enfermé dans : δόμοις, SOPH.
Tr. 579, dans une maison : ἐν τῇ πόλει, DS.
18, 13, dans la ville ; εἰς τὸ σωματικόν, PLUT.
M. 426 b, dans l’enveloppe du corps ; γλῶσσαν, SOPH.
Ant. 505 (la crainte tient) la langue enfermée ;
Moy. :
1 s’enfermer, se tenir enfermé, XÉN.
Hell. 6, 5, 9 ; 2 tr. tenir renfermé en soi, LUC.
Alex. 41.
➳ Act. Fut. opt. 3 sg. att. ἐγκλήσοι (var. -ῄοι), SOPH. Ant. 505 ; ao. 3 sg. ἐνέκλεισεν, ANTH. 6, 218 ; ion. ἐνεκλήϊσσε, NONN. D. 4, 55 ; opt. 3 sg. ion. ἐγκληΐσειε, HDT. 4, 78 ; part. att. ἐγκλῄσας, SOPH. Ant. 180 ; part. épq. ἐνικλείσαντες, A.RH. 2, 1029. Pass. pf. part. ἐγκεκλεισμένος, SOPH. Aj. 1274 ; Tr. 579 ; DS. 18, 13 ; PLUT. M. 426 b ; en prose att. ἐγκεκλῃμένος, PLAT. Prot. 314 d.
Étym. ἐν, κλ.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »