ἐγγυάω-ῶ [ῠ] (impf. ἠγγύων et ἐνεγύων ; fut. inus. ; ao. ἠγγύησα et ἐνεγύησα ; pf. ἠγγύηκα et ἐγγεγύηκα ; pl.q.pf. ἠγγυήκειν ; pass. fut. et ao. inus. ; pf. ἐγγεγύημαι et ἠγγύημαι ; pl.q.pf. ἐνεγεγυήμην ; v. ci-dessous) remettre en mains,
d’où : 1 donner en gage ;
au pass. être donné en gage, être offert comme caution : δειλαί τοι δειλῶν γε καὶ ἐγγύαι ἐγγυάασθαι, OD.
8, 351, litt. mauvaises certes sont même les cautions des mauvais pour cautionner,
càd. mauvaises sont les cautions des méchants, toutes cautions qu’elles soient, pour servir de garantie ;
2 p. suite, fiancer, donner en mariage,
en parl. d’une fille : θυγατέρα ἐγγ. τινι, HDT.
6, 57 (cf. EUR.
I.A. 703) fiancer sa fille à qqn ;
au pass. en parl. du fiancé : θυγατρί τινος ἐγγεγυημένος, PLAT.
Leg. 923 d, fiancé à la fille de qqn ;
Moy. ἐγγυάομαι-ῶμαι (impf. ἠγγυώμην ou ἐνεγυώμην, f. ἐγγυήσομαι, ao. ἠγγυησάμην et ἐνεγυησάμην) : 1 se porter caution, donner une garantie, ATT. : ἐγγύην ἐγγυᾶσθαι, AND.
10, 16 ; PLAT.
Leg. 953 e, donner une garantie ; ἐγγ. ὅτι, PLAT.
Euthyd. 274 b,
ou avec une prop. inf. au fut. PD.
O. 11, 16 ; XÉN.
An. 7, 4, 13 ; AR.
Pl. 1202, donner une garantie que ;
avec un inf. fut. LYS.
132, 2 ; BABR.
58, 10, promettre, en donnant une garantie, de,
etc. ; avec un acc. de chose : ἐγγ. τὸ μέλλον, DÉM.
292, 6, répondre de l’avenir ;
avec un acc. de personne : ἐγγ. τινα, PLAT.
Leg. 855 b, se porter caution pour qqn ; ἐγγ. τινά τινι, DÉM.
901, 14 ou τινα πρός τινα, PLAT.
Phæd. 115 d, se porter caution auprès d’une personne pour une autre ;
2 prendre
ou accepter comme fiancée,
acc. DÉM.
1311, 20 ; p. opp. à l’act. ἐγγυῶ : φαμένου δὲ ἐγγυᾶσθαι Μεγακλέους, ἐκεκύρωτο ὁ γάμος, HDT.
6, 130, Mégaklès ayant répondu qu’il acceptait la fiancée, le mariage eut lieu.
➳ Act. impf. 3 sg. ἐνεγύα, DÉM. 1032, 25 (ms. Bkk. Baiter-Sauppe, sel. Dind. ἠγγύα) ; IS. 42, 24 (Bkk. Baiter-Sauppe, sel. Scheibe ἠγγύα) ; dans les cps. touj. -ηγγύων. Ao. ἠγγύησα, EUR. l. c. ; DÉM. 858, 21 ; DC. 54, 31 ; et ἐνεγύησα, IS. 41, 30 ; 43, 11 (sel. Scheibe ἠγγύησα) ; DC. 48, 54 Bkk. etc. Pf. ἠγγύηκα, DC. 38, 9 ; ou ἐγγεγύηκα, IS. 42, 6 ; DÉM. 1363, 13 (ms. Bkk. Baiter-Sauppe). Pl.q.pf. 3 sg. ἠγγυήκει, IS. 43, 41. — Pass. impf. 3 sg. ἐνεγυᾶτο, IS. 45, 6. Ao. seul. dans les cps. -ηγγυήθην. Pf. ἐγγύημαι, PLAT. Leg. 923 d ou ἐγγεγύημαι, DÉM. 900, 15. Pl.q.pf. 3 sg. ἐνεγεγύητο, IS. 43, 26. — Moy. prés. inf. épq. ἐγγυάασθαι, OD. l. c. Impf. ἠγγυώμην, XÉN. An. 7, 4, 13 ; PLAT. Phæd. 115 d ; ou sg. ἐνεγυᾶτο, IS. 45, 6 (ἠγγυ- Scheibe). Fut. ἐγγυήσομαι, DÉM. 715, 13 ; dor. ἐγγυάσομαι [ᾱ] PD. O. 11, 16. Ao. ἠγγυησάμην, AND. 7, 5 ; 10, 16, etc., DÉM. 33, 29 (ἐνεγυησάμην Bkk. Baiter-Sauppe) etc.
Étym. ἐγγύη.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »