GRC

ἄσωτος

download
JSON

Bailly

ἄ·σωτος, ος, ον :
   I
pass. :
      1 qui ne peut être sauvé, ARSTT. Probl. 33, 9 ; PLUT. ;
      2 perdu, d’où misérable, détestable, SOPH. Aj. 190 ; PLAT. Leg. 743 b ; libertin, LGS 4, 13 ;
   II act. non salutaire, funeste à, dat. ESCHL. Ag. 1597.

 Sup. ἀσωτότατος, AXION. (ATH. 166 c) ; DC. 67, 6 ; 75, 15.

Étym. ἀ, *σόω, cf. σῴζω et ἄσωστος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, (< σῴζω) having no hope of safety, in desperate case, Arist. Pr. 962b5. Adv. -τως, ἔχειν to be past recovery, Plu. 2.918d. in moral sense, abandoned, τᾶς ἀσώτου Σισυφιδᾶν γενεᾶς S. Aj. 189 (lyr.); spendthrift, Pl. Lg. 743b, Arist. EN 1107b12, 1120a1, al. ; Sup., D.C. 67.6; profligate, Vett.Val. 18.2. Adv. -τως Theopomp.Hist. 217a, D. 40.58, Ev. Luc. 15.13; Comp. -ότερον D.C. 62.27. Act., ἄσωτος γένει bringing destruction on the race, A. Ag. 1597.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

1) nicht heilsam, βορὰ γένει ἄσωτος Aesch. Ag. 1579.
2) heillos, der nicht zu retten ist, ἀσώτως ἔχειν, von Kranken, Ggstz σωτηρίως, Plut. qu.nat. 26 ; gew. von sittlicher Verdorbenheit, Σισυφιδᾶν γένος Soph. Aj. 189 ; καὶ πονηρός Dem. 45.76. Bes. der für sinnliche Lüfte alles verschwendet, Arist. Eth. Nic. 4.1 τοὺς ἀκρατεῖς καὶ εἰς ἀκολασίαν δαπανηροὺς ἀσώτους καλοῦμεν. Vgl. ἀσωτία.
• Adv., ἀσώτως καὶ πολυτελῶς ζῆν Dem. 40.58.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

1. having no hope of safety, abandoned, profligate , Lat. perditus, (Sophocles Tragicus)
2. active, ἄσωτος γένει bringing ruin on the race, fatal to it, (Aeschulus Tragicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory