GRC

ἄντυξ

download
JSON

Bailly

υγος (ἡ) [ῠγ]
   I circonférence d’un objet rond, d’où :
      1 cercle de bouclier, IL. 6, 118, etc. ;
      2 cercle de fer sur le devant d’un char pour attacher les rênes, IL. 5, 262, etc. ; p. ext. bord du char, EUR. Hipp. 1188 ; d’où le siège du char, d’où au plur. le char lui-même, SOPH. El. 746 ; EUR. Ph. 1193 ; au sg. THCR. Idyl. 2, 166 ;
   II p. anal. :
      1 chevalet d’une lyre, EUR. Hipp. 1135 ;
      2 disque de la Lune, MOSCH. 2, 88 ;
      3 orbite d’une planète, HH. 7, 8 ;
      4 voûte du ciel, ANTH. 9, 806 ;
      5 cercle de l’univers, NONN. D. 38, 108 ;
      6 au plur. parties du corps arrondies (seins, cuisses, etc.) NONN. D. 12, 393, etc.

Étym. ἀντί.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

υγος, ἡ, edge or rim of anything round or curved; and so, in Hom. (only in Il.); rim of round shield, 11.6.118, al., E. Rh. 373 (lyr.).
rail round front of chariot, ἐξ ἄντυγος ἡνία τείνας 5.262, 322; δοιαὶ δὲ περίδρομοι ἄντυγές εἰσι 5.728; καὶ ἄντυγες αἱ περὶ δίφρον 11.535; in pl. also S. Aj. 1030, Pl. Tht. 207a; in sg., μάρπτει δὲ… ἡνίας ἀπ’ ἄντυγος E. Hipp. 1188. post-Hom. ; pl., the chariot itself, S. El. 746, E. Ph. 1193; sg., κατ’ ἄντυγα Νυκτὸς ὀπαδοί Theoc. 2.166, cf. Jul. Or. 3.122b.
bridge of the lyre, E. Hipp. 1135 (lyr.).
orbit of a planet, h.Hom. 8.8, Procl. H. 2.17; vault of heaven, ἄ. οὐρανίη AP 9.806, cf. 11.292 (Pall.); ἄ. αἰθερίη IGRom. 4.607; orb, circle of the world, Nonn. D. 38.108; ἄ. ἡμίτομος… σελάνας the disk of the half-moon, Mosch. 2.88. in Nonnus, of the curve of the body, ἄ. μαζοῦ, μηρῶν, D. 1.348, 15.228, so perh. in Herod. 8.29.
outermost tier, in a theatre, ἡ ἐσχάτη ἄ. τοῦ θεάτρου Eun. VS p. 489B. — Poet. word, used by Pl. l.c., Luc. DDeor. 25.2, in signf. Ι. 2, cf. also ΙΙ. 5.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

υγος, ἡ, jede Rundung, vgl. ἴτυς u. κύκλος, bes.
1) Hom. Il. der runde Schildrand, ἄντυξ ἣ πυμάτη θέεν ἀσπίδος 6.118, σάκεος 18.608, u. ohne diesen Zusatz 14.412, 20.275 ; – die beiden gerundeten Seitenwände des Wagenstuhles, δοιαὶ δὲ περίδρομοι ἄντυγές εἰσιν 5.728, die vorn in einen runden Knopf zusammenliefen, um den man die Zügel beim Stillhalten band, ἐξ ἄντυγος ἡνία τείνας 5.262 ; ἱππικῶν ἐξ ἀντύγων πρισθείς Soph. Aj. 1010. Il. 21.38 kann man auch an die Räder denken ; aber 11.535 sind ἄντυγες αἱ περὶ δίφρον die Seitenwände ; vgl. Hes. Sc. 64 ; Plat. Theaet. 207a ; Luc. D.D. 25.2 ; Wagensitz Eur. Phoen. 1200 ; ἐξ ἀντύγων ὤλισθε El. 736 ; Sp. für Wagen übh., Theocr. 2.166 νυκτός ; Mosch. 2.88 Σελήνης.
2) Bei sp. Ep. die runden Teile des menschlichen Körpers, μηρῶν Christodor. ecphr. 80 ; μαστῶν Nonn. Uebh. Kreis, bes. am Himmel, ῥοδόεσσα Ἄους Dionys. 2 ; οὐρανοῦ, Himmelsgewölbe, Ep.adesp. 684 (VIII.1); οὐρανίη öfter Anth.,
3) der Steg an der Lyra, Eur. Hippol. 1135 ; Eust.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory