GRC

ἄμειψις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) [ᾰ]
      1 échange (de marchandises, d’argent, etc.) DS. 3, 47 ; au plur. POL. 10, 1, 5 ; DH. 1, 37 ; 7, 58, etc. ;
      2 succession, PLUT. Arist. 46, Syll. 7 ;
      3 réponse, PLUT. M. 803 c.

Étym. ἀμείϐω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εως, ἡ, (< ἀμείβω) exchange, interchange, Plb. 10.1.5; ἐν ἀμείψει τῶν τάξεων Plu. Arist. 16; ὀνομάτων Anon. in SE 46.25; succession, τῶν γενῶν Plu. Sull. 7; change, τῆς χρόας Id. 2.978d.
requiting, repaying, [τῶν εὐεργετημάτων] Inscr.Prien. 105.18.
repartee, Plu. 2.803c.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, Tausch, Pind. frg. 6 ; Pol. 10.1, Vergeltung, ἀργυρική, Bezahlung in Silber, DS. 4.47 ; Veränderung, Plut. Syll. 7, Arist. 16 ; Antwort, Plut. reip. ger. pr. 7.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory