{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CE%BC%CE%B5%CE%B9%CF%88%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 05:19:21",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄμειψις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄμειψις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> échange (de marchandises, d’argent, <i>etc<\/i>.) DS. <i>3, 47 ; au plur<\/i>. POL. <i>10, 1, 5 ;<\/i> DH. <i>1, 37 ; 7, 58, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> succession, PLUT. <i>Arist. 46, Syll. 7 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> réponse, PLUT. <i>M. 803<\/i> c.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀμείϐω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, (&lt; ἀμείβω) <b>exchange, interchange<\/b>, Plb. 10.1.5; ἐν ἀμείψει τῶν τάξεων Plu. <i>Arist.<\/i> 16; ὀνομάτων Anon. <i>in SE<\/i> 46.25; <b>succession<\/b>, τῶν γενῶν Plu. <i>Sull.<\/i> 7; <b>change<\/b>, τῆς χρόας Id. 2.978d.<br\/><b>requiting, repaying<\/b>, [τῶν εὐεργετημάτων] <i>Inscr.Prien.<\/i> 105.18.<br\/><b>repartee<\/b>, Plu. 2.803c."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Tausch<\/i>, Pind. frg. 6 ; Pol. 10.1, <i>Vergeltung<\/i>, ἀργυρική, <i>Bezahlung<\/i> in Silber, DS. 4.47 ; <i>Veränderung<\/i>, Plut. <i>Syll<\/i>. 7, <i>Arist<\/i>. 16 ; <i>Antwort<\/i>, Plut. <i>reip. ger. pr<\/i>. 7."
                }
            ]
        }
    ]
}