'
adv. : I autrement :
1 d’une autre manière, PLAT.
Gorg. 479 c ; οὕτως ἢ ἄλλως ; PLAT.
Phæd. 81 a ; ἄλλως ἢ οὕτως ; PLAT.
Gorg. 509 c (est-ce) ainsi ou autrement ? autrement ou ainsi ? οὕτως ἢ ἄ. πως, PLAT.
Phædr. 272 b, de cette manière ou de qqe autre ; ἄ. οὐδαμῶς, PLAT.
Parm. 163 c,
etc. d’aucune autre manière ; οὐκ ἄλλως ἐρεῖς, EUR.
El. 226, tu diras comme (moi) ;
avec le gén. ἄ. ἔχειν τινός, DH.
6, 49, être disposé autrement que qqn ;
avec une conj. οὐκ ἄλλως ἤ, ARR.
An. 2, 17, 2 ; οὐκ ἄλλως ἀλλά, POL.
10, 30, 5 ; οὐκ ἄλλως εἰ μή, PAUS.
10, 25, 3, non autrement que ; ἄλλως τε καί, ATT. pour d’autres raisons… et en particulier (pour celle-ci) ;
ou sous d’autres rapports… et en particulier (sous celui-ci) ;
d’où particulièrement, surtout : χαλεπόν ἐστι διαϐαίνειν τὸν ποταμὸν ἄλλως τε καὶ πολεμίων πολλῶν ἔμπροσθεν ὄντων, XÉN.
An. 5, 6, 3, il est difficile de traverser le fleuve (pour d’autres raisons et) surtout lorsque l’ennemi est en force barrant le chemin ; οὐκ ἀηδές, ἄλλως τε καὶ τήνδε τὴν ὥραν, PLAT.
Phædr. 229 a, chose non désagréable, surtout en ce moment ;
cf. ESCHL.
Suppl. 749, etc. ; SOPH.
El. 1324, etc. ; XÉN.
Mem. 2, 8, 1, etc. ; renforcé par πάντως : ἄλλως τε πάντως καί, ESCHL.
Pr. 636, Eum. 726, Pers. 675, etc. ; de même : ἄλλως τε, XÉN.
Cyr. 1, 6, 43, etc. m. sign. ; souv. suivi d’une conj. ἄ. τε καὶ εἰ
ou ἐάν,
etc. : ἄλλως τε καὶ εἰ φίλος εἴη, LUC.
Nigr. 6, surtout si c’est un ami (
cf. XÉN.
Mem. 2, 6, 30, etc.) :
ou ἄλλως τ' ἐάν, XÉN.
Mem. 1, 2, 59 ; ἄλλως τε καὶ ἐάν, PLAT.
Rsp. 377 d,
etc. ; ἄλλως τε καὶ ἐπειδή, PLAT.
Ep. 320 c,
etc. surtout lorsque
ou puisque,
etc. ; ἄ. τ' ἐπειδὴ καί, ISOCR.
Panath. 66, m. sign. ; 2 autrement (qu’on ne pourrait croire)
càd. mieux, IL.
14, 53 ; OD.
8, 176 ; 3 autrement (qu’il ne convient)
càd. à tort, mal, injustement, DÉM.
1466, 5, etc. ; ou au hasard, sans raison, OD.
14, 124 ; HDT.
3, 16, etc. ; ou en vain, inutilement, IL.
23, 144 ; SOPH.
O.R. 1151, etc. ; EUR.
Hec. 626, El. 57 ; répété deux fois, EUR.
Hipp. 535 ; p. ext. sans but, sans motif déterminé, EUR.
Hipp. 374 ; cf. LUC.
D. deor. 20, 4 : ταῦτά μοι δοκῶ ἄ. λέγειν, PLAT.
Phæd. 115 d, il me semble que je parle là inutilement : τὴν ἄλλως (
v. τηνάλλως)
m. sign. ; 4 autrement,
càd. simplement : εἴδωλον ἄ. SOPH.
Ph. 947, une pure image ; ἄ. ὄνομα, THC.
8, 78, (la flotte phénicienne) qui n’était qu’un mot (non une réalité)
etc. ; II en outre ;
en ce sens d’ord. construit avec καί : ἀγήνωρ ἐστὶ καὶ ἄλλως, IL.
9, 699, il est d’ailleurs orgueilleux ; τὸ σῶμα μάλα εὔρωστος, καὶ ἄλλως φιλόπονος, XÉN.
Hell. 6, 1, 6, très vigoureux de corps, et en outre aimant la fatigue ;
cf. HDT.
1, 60 ; PLAT.
Phæd. fin, etc. ; ou avec δέ : ἄ. δέ, HDT.
6, 105, et d’ailleurs, et en outre ;
III d’ailleurs, SOPH.
O.R. 1114 ; d’ord. après εἰ
ou ἐπεί : εἰ ἄ. βουλοίατο, HDT.
8, 30, si d’ailleurs eux-mêmes le voulaient ; ἐπείπερ ἄ. ESCHL.
Ch. 680, puisque d’ailleurs.
Étym. ἄλλος.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »